小国学网>诗词大全>诗句大全>明朝散云雨,遥仰德为邻全文

明朝散云雨,遥仰德为邻

出处:《答李司户夔
唐 · 宋之问
远方来下客,輶轩摄使臣。
弄琴宜在夜,倾酒贵逢春。
驷马留孤馆,双鱼赠故人。
明朝散云雨,遥仰德为邻

拼音版原文

yuǎnfāngláixiàyóuxuānshè使shǐchén
nòngqínzàiqīngjiǔguìféngchūn

liúguǎnshuāngzèngrén
míngcháosànyúnyáoyǎngwèilín

翻译

远方的朋友来访,轻车简从的使者前来迎接。
弹琴最好选在夜晚,倾倒美酒更显春天的珍贵。
四匹马拉的车停在孤单的旅馆外,用书信寄托对老朋友的情谊。
明早云消雨散后,我将远远地敬仰您,期望能与您的美德为邻。

注释

远方:远道而来的地方。
下客:来访的客人。
輶轩:轻车,指使者乘坐的车。
摄使臣:接待、陪同的官员。
弄琴:弹琴,演奏古琴。
宜:适宜,适合。
夜:夜晚。
倾酒:畅饮,尽情喝酒。
贵:宝贵,重要。
逢春:遇到春天,指在美好的时光里。
驷马:四匹马拉的车,代指车辆。
留:停留。
孤馆:孤单的旅馆,指客舍。
双鱼:书信的代称,古代常用鱼形木板传递书信。
赠:赠送,给予。
故人:老朋友。
明朝:明早,第二天早晨。
散:消散。
云雨:云和雨,这里比喻暂时的困难或障碍。
遥仰:远远地敬仰,表示尊敬。
德:美德,品德。
为邻:成为邻居,比喻关系亲近。

鉴赏

这首诗是一位文人对远方来访的友人表达了自己的喜悦和款待之情。开篇"远方来下客,輶轩摄使臣"两句,设定了一种超凡脱俗的氛围,表明宾主之间的情谊非同小可。"弄琴宜在夜"一句,是对主人与客人共同享受夜间弹琴乐趣的一种描绘,同时也寓意着高雅的情操和深沉的情感。而"倾酒贵逢春"则表达了对美好时光的珍惜与享受,春天是人们畅饮佳酿、共赏景致的良辰美景。

诗中间两句"驷马留孤馆,双鱼赠故人"展现了主人待客之情意。驷马不急遽离去,是主人希望客人多留一会儿的情谊;而双鱼作为礼物送给旧友,则是亲情和深厚情感的象征。

最后两句"明朝散云雨,遥仰德为邻"描绘了天气变幻的自然景象,同时也反映出主人对客人高尚品德的尊敬与仰慕。整首诗通过对夜琴、春酒、孤馆驷马和双鱼赠送等细节的描写,展现了一种超越世俗的纯粹友情,以及对远方来访之人的深切怀念和珍视。

诗人运用意象丰富的语言,将内心的情感与外在的自然景物交织成一幅生动的画面,不仅表达了个人之间的情谊,更展示了一种超脱尘世的高洁情操。