远看骊岫入云霄,预想汤池起烟雾
直为经过行处乐,不知虚度两京春。
去年馀闰今春早,曙色和风著花草。
可怜寒食与清明,光辉并在长安道。
自从关路入秦川,争道何人不戏鞭。
公子途中妨蹴鞠,佳人马上废鞦韆。
渭水长桥今欲渡,葱葱渐见新丰树。
远看骊岫入云霄,预想汤池起烟雾。
烟雾氛氲水殿开,暂拂香轮归去来。
今岁清明行已晚,明年寒食更相陪。
拼音版原文
注释
天津:古代地名,这里指洛阳的天津河。灞岸:古时长安附近的一条河流,以杨柳著名。
蹴鞠:中国古代的一种足球游戏。
鞦韆:中国古代儿童玩耍的秋千。
翻译
洛阳的美丽树木倒映在天津河上,灞桥两岸的垂柳新绿低垂。只因沿途风景令人愉悦,竟忘了虚度了长安城的春天。
去年闰月使得今年春天来得早,晨光和煦,微风轻拂花草。
可怜的寒食节和清明节,它们的光辉同时洒在长安的大道上。
自从进入关中的道路,人们争先恐后地驱车,仿佛在嬉戏般挥鞭。
公子们在路上忙于蹴鞠,美人儿们在马上停止了荡鞦韆。
渭水上的长桥我今日想要渡过,远远望去,新丰的树木一片葱郁。
遥望骊山直插云霄,想象着温泉宫升起的袅袅烟雾。
烟雾缭绕中,水殿悄然打开,香车暂时离开,不久又将归来。
今年的清明已经来迟,明年寒食我们还将相伴同行。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日行游图景。开篇“洛阳芳树映天津,灞岸垂杨窣地新”两句,通过对比鲜明的景象,展现出洛阳城郊春意盎然的美丽景色。诗人以“直为经过行处乐,不知虚度两京春”表达了对这份旅途中的快乐无知的享受。
接下来的“去年馀闰今春早,曙色和风著花草”则描绘出时间流转与季节更迭中自然界的变化。春天来临得稍早,一切生长都在这柔和的晨光与温暖的微风中逐渐展现。
“可怜寒食与清明,光辉并在长安道”两句,不仅表达了对节气的感慨,更透露出诗人对于节日与美好时光共存的欣赏之情。寒食节和清明节都是重要的传统节日,它们共同点缀在繁华的都城长安的大道上。
随后的“自从关路入秦川,争道何人不戏鞭”描述了诗人进入秦川后,道路上的热闹景象。每个人都在赶路,无不是挥舞着马鞭,似乎都在享受这旅途的乐趣。
紧接着,“公子途中妨蹴鞠,佳人马上废鞦韆”则描绘出一幅公子与佳人的温馨对话画面。他们在路上嬉戏,甚至将装饰用的鞍桥扔弃,因为专注于彼此的交流而忽略了周围。
诗中,“渭水长桥今欲渡,葱葱渐见新丰树”两句,通过对渭河长桥即将渡过的情景和远处新丰县郁郁葱葱的树木,展现出行程中的自然美景。
“远看骊岫入云霄,预想汤池起烟雾”则让读者感受到诗人对远方山峦与未来温泉浴池的向往。诗人的心中已经开始幻想那股从温泉冒出的热气。
接下来的“烟雾氛氲水殿开,暂拂香轮归去来”则描绘出一幅神仙般的境界。香轮在空中飘动,仿佛诗人已经到达了某种精神的至高点,准备回返现实世界。
最后,“今岁清明行已晚,明年寒食更相陪”表达了对时间流逝的感慨以及对未来节日重逢之美好时光的期待。诗人意识到今年的清明已经过去,而下一个寒食节的来临则是再次与这些美好的时光共度时光的机会。
整首诗以其细腻的情感和生动的画面,将读者带入了一个充满欢乐、期待与对美好时光珍惜之情的旅途世界。