人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西
出处:《五月十六夜病中无聊起来步月五首 其三》
宋 · 杨万里
人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西。
南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。
南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。
注释
酣:熟睡,深度睡眠。鸡未知:鸡尚未察觉天亮。
叫转:啼叫,唤醒。
月华西:月亮向西移动,天快亮了。
南风:夏季或春季的风,方向为南方。
北斗柄:北斗七星中的斗柄,古人用来指示季节。
丹桂枝:指代秋季的桂花,因其颜色红黄而称丹桂。
翻译
人们还在沉睡未醒,鸡儿还未察觉天明醒来后却发现月亮已经西斜,开始报晓
鉴赏
这是一首描绘清晨之美的诗。开篇“人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西。”表现了诗人在一个清晨醒来,没有被鸡鸣声唤醒,而是被窗外的月光吸引,月亮已经偏西,时间不早。这种宁静和美丽的场景,只有诗人才会注意到。
接着,“南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。”这里写的是微风轻拂,带走了北斗星座的光芒,而诗人则在细细地数着那些在月光下显得金黄色泽的桂花枝条。这不仅描绘了一幅生动的图画,也透露出诗人对美好事物的深切感受和欣赏。
总体来说,这首诗通过清晨的宁静与月光下的桂花,展现了诗人对自然之美的独特感悟。