绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断
出处:《谪居汉东撰曲》
宋 · 钱惟演
城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。
情怀渐变成衰晚,鸾鉴朱颜惊暗换。
昔年多病厌芳樽,今日芳樽惟恐浅。
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。
情怀渐变成衰晚,鸾鉴朱颜惊暗换。
昔年多病厌芳樽,今日芳樽惟恐浅。
拼音版原文
注释
莺语:黄莺婉转鸣叫好似低语。拍岸:拍打堤岸。
鸾镜:镜子。
古有“鸾睹镜中影则悲”的说法,以后常把照人的镜子称为“鸾镜”。
朱颜:这里指年轻的时候。
芳尊:盛满美酒的酒杯,也指美酒。
翻译
城上春光明媚莺啼燕啭,城下碧波荡漾,波涛拍打着堤岸。绿杨芳草几时才会衰败?我泪眼迷蒙已是愁肠寸断。人到晚年渐觉美好情怀在衰消,面对鸾镜惊讶昔日年轻容颜已改。想当年曾因多病害怕饮酒,而如今却唯恐酒杯不满。
鉴赏
这首诗是宋代文人钱惟演的《谪居汉东撰曲》,描绘了诗人被贬谪到汉东后所见的景色和内心感受。首句“城上风光莺语乱”,以城头的生机盎然与莺鸟的嘈杂鸣叫,反衬出诗人内心的纷扰与落寞。次句“城下烟波春拍岸”则写出江水拍打着岸边,春水荡漾,暗示着诗人对故乡的思念和现实的无奈。
“绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断”两句,通过绿杨芳草的永恒与诗人无尽的离愁相对照,表达了深深的哀伤。接下来,“情怀渐变成衰晚”描述了诗人随着时光流逝,心情逐渐衰老,对生活的感慨愈发强烈。
“鸾鉴朱颜惊暗换”一句,以鸾镜中容颜的悄然变化,象征着诗人青春不再,岁月无情。最后两句“昔年多病厌芳樽,今日芳樽惟恐浅”,回忆起过去因病痛而疏远美酒,如今却害怕酒杯中的酒不够,流露出对往日欢乐的怀念和对当前处境的苦涩。
整体来看,这首诗情感深沉,通过对景物的描绘和自我心境的抒发,展现了诗人谪居汉东的孤独、哀愁以及对过去的追忆。