小国学网>诗词大全>诗句大全>至今清夜梦,百丈困牵挽全文
我爱古竹枝,每歌必三反。
孤舟上荆巫,天末未觉远。
最奇扇子峡,恨不遂高遁。
荆棘蜀故宫,烟水楚废苑。
至今清夜梦,百丈困牵挽
人生如寄尔,勿叹流年晚。

注释

我:主语。
爱:喜爱。
古竹枝:古老的竹枝。
孤舟:独自的船只。
荆巫:地名。
天末:远方。
扇子峡:地名。
恨:遗憾。
高遁:隐居。
荆棘:荆棘丛。
蜀故宫:蜀国宫殿。
楚废苑:废弃的楚国园林。
清夜:清凉的夜晚。
梦:梦境。
牵挽:困扰。
人生:人生。
如寄:如过客。
尔:你。
流年:岁月。

翻译

我深深喜爱古老的竹枝,每次歌唱必定反复吟唱三次。
独自乘船前往荆巫之地,即使路途遥远,感觉上并不遥远。
扇子峡的景色最为奇特,我遗憾不能就此隐居山林。
荆棘丛生的地方曾是蜀国的宫殿,烟波浩渺中是废弃的楚国园林。
直到如今,在清凉的夜晚,我仍会在梦中被百丈深渊所困扰。
人生短暂如过客,不必感叹岁月已晚。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的作品,他以王摩诘(王维)的诗句为灵感,创作了十首古风诗中的第三首。诗中表达了对古竹枝的热爱,每次吟唱都反复回味,仿佛能通过竹枝联想到遥远的荆巫之地,那里虽偏远但并未觉得遥远。扇子峡和荆棘蜀故宫、烟水楚废苑等意象,展现了历史遗迹的沧桑与诗人对过去的怀念。

诗人感叹自己在清夜梦中仍被这些景象牵引,反映出他对时光流逝的感慨。他以“人生如寄尔,勿叹流年晚”收束,强调生命的短暂和无常,鼓励人们珍惜当下,不必过于忧虑岁月的流转。整首诗情感深沉,寓言性较强,体现了陆游一贯的豪放与深沉风格。