绕郭非无海上山,更收紫翠入禅关
出处:《文懿大师院假山》
宋 · 强至
绕郭非无海上山,更收紫翠入禅关。
竺峰飞过传闻后,蓬岛移来想像间。
草树细含生意足,云烟轻带野情还。
主人高卧嵩衡畔,应放幽寻杖履閒。
竺峰飞过传闻后,蓬岛移来想像间。
草树细含生意足,云烟轻带野情还。
主人高卧嵩衡畔,应放幽寻杖履閒。
拼音版原文
翻译
环绕城郭的不只是海上的山峦,更有紫色和翠绿的景色吸引着禅修者。传说中的竺峰飞越之后,仿佛蓬莱仙岛也被移置在想象之中。
草木生机盎然,云雾轻盈地带着野外的风情。
主人在嵩山衡山之间悠然高卧,想必会放开心情,悠闲地探索幽深之处。
注释
郭:城墙,城市周边。海上山:指远处的山,比喻难以触及的地方。
禅关:佛教修行的重要阶段或境界。
竺峰:可能指佛教名山,如浙江的天台山。
蓬岛:神话中的仙岛。
想像间:指心灵的想象空间。
生意足:充满生机。
杖履閒:拄杖漫步,悠闲自在。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至所作的《文懿大师院假山》,描绘了一座位于城郭附近的禅院中的假山景色。首句“绕郭非无海上山”,写出了假山虽人造,却仿佛海上的奇峰异石般环绕在城郭之外,富有自然之趣。次句“更收紫翠入禅关”进一步强调了山色的秀美,紫翠相间的色彩增添了禅意。
第三句“竺峰飞过传闻后”,通过想象,将佛家故事中的竺峰引入,增加了神秘和超凡的意味。第四句“蓬岛移来想像间”则借蓬莱仙岛的传说,展现出假山如仙境般的迷人景象。
第五句“草树细含生意足”,描绘了山间草木生机盎然,充满了活力。最后一句“云烟轻带野情还”,以云雾缭绕的景象,烘托出山野的宁静与闲适,同时也暗指主人的隐逸生活。
整首诗通过细腻的笔触,展现了文懿大师院假山的意境之美,以及主人超脱尘世、亲近自然的情怀,体现了宋人对于山水诗的崇尚和禅意的追求。