自归骚客文房后,无复王孙金弹惊
出处:《青铜香鸭诗》
宋 · 周端臣
谁把工夫巧铸成,铜青依约绿毛轻。
自归骚客文房后,无复王孙金弹惊。
沙觜莫追芦苇暖,灰心聊吐蕙兰清。
回头却笑江湖伴,多少遭烹为不鸣。
自归骚客文房后,无复王孙金弹惊。
沙觜莫追芦苇暖,灰心聊吐蕙兰清。
回头却笑江湖伴,多少遭烹为不鸣。
注释
工夫:指技艺或时间的花费。铜青:铜器表面的绿色锈斑。
王孙:古代贵族子弟,此处指富家公子。
金弹:贵重的金属弹丸,常用来打鸟。
沙觜:沙滩的边缘。
灰心:比喻失去兴趣或斗志。
蕙兰:兰花的一种,象征高雅纯洁。
烹:煮,这里指烹煮鸟兽。
不鸣:指鸟儿不发出叫声。
翻译
是谁用巧妙的手艺制作了它,铜器表面泛着青绿,轻盈如羽毛。自从它回到文人墨客的书斋,再没有公子哥儿用金弹去惊扰它。
沙滩上的芦苇不再吸引它的目光,它只想吐露心中的蕙兰清香。
回首一看,它嘲笑那些江湖伴侣,它们曾因沉默而遭受烹煮的厄运。
鉴赏
这首诗名为《青铜香鸭》,作者是宋代诗人周端臣。诗中通过精细的工艺赞美了一件青铜香鸭艺术品。首句“谁把工夫巧铸成”表达了对手艺精湛的惊叹,"铜青依约绿毛轻"描绘了鸭子形象逼真,铜色与绿色相映生辉。接下来,“自归骚客文房后”暗示鸭子被赋予了文化气息,不再用于狩猎,"无复王孙金弹惊"进一步强调了它的转变。
诗的后半部分转向寓意,"沙觜莫追芦苇暖"象征鸭子远离尘世纷扰,"灰心聊吐蕙兰清"则寓言其心境如蕙兰般高洁。最后两句“回头却笑江湖伴,多少遭烹为不鸣”,鸭子似乎在嘲笑那些曾经的同伴,它们为了生存不得不鸣叫,而它选择了沉默和艺术的庇护。
整体来看,这首诗不仅赞美了青铜香鸭的艺术价值,也寓含了对人生选择和价值取向的思考。