小国学网>诗词大全>诗句大全>客宦逢迎泗上州,酒筹诗卷慰淹留全文

客宦逢迎泗上州,酒筹诗卷慰淹留

宋 · 贺铸
客宦逢迎泗上州,酒筹诗卷慰淹留
九层灯火偃王塔,四面溪山彭祖楼。
此去君辞栖棘地,年来吾有负薪忧。
终期一过河阳县,相对春风话旧游。

拼音版原文

huànféngyíngshàngzhōujiǔchóushījuànwèiyānliú

jiǔcéngdēnghuǒyǎnwángmiànshānpénglóu

jūnniánláiyǒuxīnyōu

zhōngguòyángxiànxiāngduìchūnfēnghuàjiùyóu

注释

客:指作客他乡的人。
宦:官职,这里指做官。
逢迎:迎接,此处指接待。
泗上州:泗水边上的州府。
酒筹:饮酒时用来记数的筹码或竹签。
诗卷:诗集,卷轴。
慰淹留:安慰长久停留。
偃王塔:历史上的名塔,可能象征着繁华或历史遗迹。
四面:周围。
彭祖楼:可能指代长寿或名胜之地。
栖棘地:比喻艰难困苦的生活环境。
负薪忧:背柴的辛劳,引申为生活重担。
期:期待。
河阳县:虚构或实有的地方名,可能代表理想之地。
相对:面对面。
话旧游:回忆过去的游历。

翻译

在泗水之滨做客为官,饮酒赋诗以消磨时光。
夜晚,九层灯火照亮偃王塔,四周溪山环绕着彭祖楼。
你即将离开这荆棘之地,我心中却满是负薪的忧虑。
期待有一天能过河阳,与你共赏春风,回忆往昔游历。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸为送别友人彭城周主簿前往黄县任职而作,表达了诗人对友人的关切与离别的感慨。首句“客宦逢迎泗上州”描绘了友人在外做官,诗人于泗水之畔相迎的情景,显示出友情的深厚。次句“酒筹诗卷慰淹留”则通过饮酒赋诗的方式,表达对友人长时间停留的慰藉。

“九层灯火偃王塔,四面溪山彭祖楼”两句,以具体的地理景观——高耸的偃王塔和四周的山水环绕的彭祖楼,象征着彭城的繁华与秀美,也寓含着对友人新任之地的美好祝愿。

“此去君辞栖棘地,年来吾有负薪忧”一句,表达了诗人对友人离开艰苦环境的欣慰,同时也流露出自己近年来的忧虑和辛劳。“栖棘地”比喻艰难的处境,“负薪忧”暗指生活的艰辛。这两句情感深沉,富有共鸣。

最后两句“终期一过河阳县,相对春风话旧游”,诗人期待未来能与友人在春风吹拂的河阳相聚,共叙旧日的友谊,展现出对友情的珍视和对未来的期盼。

整体来看,这首诗情感真挚,既有离别的不舍,又有对友人的祝福,同时融入了对自身境遇的感慨,是一首富有深情的送别之作。