小国学网>诗词大全>诗句大全>潭潭务中澄,煜煜鄙外绚全文

潭潭务中澄,煜煜鄙外绚

宋 · 赵蕃
过江今几年,遗俗不屡见。
纵馀门户称,直有冠裳变。
惟君河洛间,南走楚粤遍。
虽从科诏求,未脱褐衣贱。
芬然兰三薰,粹矣金百鍊。
潭潭务中澄,煜煜鄙外绚
遂登南轩门,如识伊川面。
周旋苟有得,喜跃几成抃。
渊深保战兢,鸩毒戒安宴。
于今过城南,政似趋无倦。
儒冠盖多端,剧论如合战。
试评季路勇,孰与之反殿。
前日我辞君,炎风尚交扇。
祗今君别我,馀暑已堪饯。
岁序急推迁,吾行甚流转。
爝火讵当阳,雨雪宁待晛。
孤唳岂潜声,卑飞终挂罥。
小令泊扁舟,暂为沥破研。
我如浩然归,君异方朔荐。
契阔方自兹,追随复何便。

拼音版原文

guòjiāngjīnniánjiàn

zòngménchēngzhíyǒuguānshangbiàn

wéijūnluòjiānnánzǒuchǔyuèbiàn

suīcóngzhàoqiúwèituōjiàn

fēnránlánsānxūncuìjīnbǎiliàn

tántánzhōngchéngwàixuàn

suìdēngnánxuānménshíchuānmiàn

zhōuxuángǒuyǒuyuèchéngbiàn

yuānshēnbǎozhànjīngzhènjièānyàn

jīnguòchéngnánzhèngjuàn

guāngàiduōduānlùnzhàn

shìpíngyǒngshúzhīfǎn殿diàn

qiánjūnyánfēngshàngjiāoshàn

zhījīnjūnbiéshǔkānjiàn

suìtuīqiānxíngshènliúzhuǎn

juéhuǒdāngyángxuěníngdài{zuǒjiàn}。

qiánshēngbēifēizhōngguàjuàn

xiǎolìngbiǎnzhōuzànwèiyán

hàoránguījūnfāngshuòjiàn

kuòfāngzhuīsuí便biàn

注释

过江:渡过长江。
遗俗:古老习俗。
门户称:家族显赫。
冠裳变:表面华丽。
河洛间:黄河洛水地区。
南走:南下。
科诏:科举诏书。
褐衣贱:平民身份。
芬然兰:如兰香。
粹矣金:百炼成金。
潭潭:深沉。
煜煜:光彩照人。
伊川面:伊川的风貌。
周旋:交往。
喜跃:欢喜雀跃。
抃:拍手称快。
渊深:深思。
鸩毒:毒药。
宴:安逸。
政似:仿佛。
趋无倦:不知疲倦。
儒冠:儒士的帽子。
剧论:激烈的辩论。
季路勇:季路的勇气。
反殿:最后一名。
炎风:炎热的风。
交扇:交织。
馀暑:剩余的暑热。
堪饯:足以作别。
岁序:岁月。
流转:变化无常。
爝火:微弱的火光。
晛:晴天。
孤唳:孤独的叫声。
卑飞:低飞。
沥破研:研磨。
浩然归:回归正道。
异方朔荐:如方朔般远行。
契阔:离别。
追随复何便:追随的道路在哪里。

翻译

过了长江已经几年,古老的风俗不再常见。
即使有些家族依旧显赫,也只是表面冠冕堂皇罢了。
只有你在河洛之间,南下楚粤各地游历。
虽然你追求科举功名,但仍未摆脱平民身份。
你的才华如兰香熏陶,金子般经过百炼而成。
内心深沉而事务清晰,外表朴素却光芒四射。
于是进入南轩之门,仿佛见到伊川的风采。
若有所得,喜悦之情难以言表。
深思熟虑以保谨慎,警惕安逸如同防毒。
如今路过城南,仿佛永不知疲倦。
儒士们的争论多样,激烈如战场对决。
试问季路的勇气,谁能与你相比?
日前我告别你时,炎热夏季正盛。
今日你又送我离去,剩下的暑气也足够作别。
岁月匆匆流逝,我的行程变化无常。
微弱的火光怎能照亮阳光,雨雪何时才会停歇?
孤独的叫声岂能无声,低飞的鸟儿终会受困。
小船停靠岸边,暂且借你研磨一番。
我将回归浩然,你却如方朔般远行。
离别从此开始,追随的道路又在何方?

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作,以程季仪的送行为题材,表达了诗人对友人离去的感慨和对未来的展望。诗中通过描绘友人过江多年,经历风俗变迁,但仍保持谦逊和学识的品格,赞扬了其高尚的品质。诗人感叹时光匆匆,自己与友人如同伊川之水,相知深厚。他提醒友人要居安思危,不断进取,同时也表达了对分别后各自流转生活的预想,以及对友情的珍视和期待。

诗的语言流畅,富有哲理,运用比喻和象征手法,如"芬然兰三薰,粹矣金百鍊",形象地赞美了友人的内在修养。"泉深保战兢,鸩毒戒安宴"则寓含着对人生道路的警示。最后,诗人以"小令泊扁舟,暂为沥破研"表达暂时的离别,对未来相聚的期盼,以及各自追求理想的决心。

整体来看,这是一首深情而富有哲理的送别诗,体现了宋诗注重理趣的特点。