蜀柳丝丝幂画楼,窗尘满镜不梳头
出处:《灯花三首 其一》
唐 · 司空图
蜀柳丝丝幂画楼,窗尘满镜不梳头。
几时金雁传归信,剪断香魂一缕愁。
几时金雁传归信,剪断香魂一缕愁。
注释
蜀柳:蜀地的柳树,蜀指四川。幂:覆盖。
窗尘:窗户上的灰尘,象征时间久远。
镜:镜子,这里代指女子梳妆。
不梳头:表示女子因思念而懒于打扮。
金雁:古代传说中传递书信的大雁,象征远方的信使。
归信:家书,归来的信息。
香魂:这里指女子的灵魂,带有情感色彩。
一缕愁:一丝淡淡的忧愁。
翻译
蜀地的柳丝轻轻覆盖着画楼,灰尘布满镜子,佳人不再梳妆。何时才能有金雁带回远方的书信,割断我心中那一缕深深的忧愁。
鉴赏
这首诗是唐代诗人司空图的《灯花三首(其一)》,它描绘了一种幽深、静谧而又带有淡淡忧愁的情境。诗人以蜀柳作画的楼阁开篇,蜀柳在古典文学中常象征着离别和怀念,这里用来烘托出一番寂寞之情。
“窗尘满镜不梳头”这句,则透露出主人公长时间未曾打理容貌,反映了其内心的烦恼与无奈。尘积在窗上,镜子亦蒙上了厚厚的尘埃,可以想象这是一个很少有人迹,也缺乏温暖阳光照射的地方。
“几时金雁传归信”一句,表达了诗人对远方亲人的思念之情。古代往往用雁传递书信,这里的“金雁”可能是修辞手法,用以形容信鸿的珍贵与重要。诗人在询问何时才能收到来自远方的消息,内心充满了对亲人的思念和期待。
最后,“剪断香魂一缕愁”则进一步深化了这种情感。这里的“香魂”可能是指某种特定的香气,而“一缕愁”则象征着诗人内心深处的忧虑和思绪。这也许是在暗示,尽管他已经尝试以切断这种香气来割舍愁绪,但情感上的牵挂却依然存在。
整首诗通过对环境、行为细节以及心理活动的精细描写,展现了诗人内心深处的孤独与哀愁,以及对于远方亲人的无限思念。