嗟哉吾伯祖,文响玉珊珊
出处:《县尹先伯祖家观遗书》
宋 · 吴龙翰
嗟哉吾伯祖,文响玉珊珊。
高折蟾宫桂,卑栖花县官。
琴声流水尽,书卷白云寒。
尚想伊吾夜,高楼几倚阑。
高折蟾宫桂,卑栖花县官。
琴声流水尽,书卷白云寒。
尚想伊吾夜,高楼几倚阑。
拼音版原文
注释
嗟哉:感叹。吾伯祖:我的曾祖父。
文响:文章声名。
玉珊珊:如美玉般清脆的声音。
高折:仕途高升。
蟾宫桂:月宫的桂花,象征高官。
卑栖:降职,地位降低。
花县官:县里的小官。
琴声流水:琴声如流水般流淌。
书卷白云寒:书卷在清冷的白云中。
伊吾夜:指过去的夜晚。
高楼几倚阑:夜晚倚靠在高楼的栏杆上。
翻译
感叹我的曾祖父,文章声名如美玉般清脆。他在仕途上高升,摘得月宫的桂花,但后来却降职为县里的小官。
他的琴声如流水消逝,书卷在清寒的白云中更显寂寥。
我常常想起他夜晚独坐高楼,倚栏凝思的场景。
鉴赏
这首诗描绘了一种怀旧和敬仰的情感,通过对古人文采和高洁品格的赞美,表达了诗人对于先祖遗风的追思和崇敬。其中“嗟哉吾伯祖,文响玉珊珊”一句,以“嗟哉”表示叹息之情,通过对伯祖文采如玉石般坚实美好的描绘,展现了诗人对先辈的崇敬之心。接下来的“高折蟾宫桂,卑栖花县官”则是形容古人不仅品德高洁,而且能够自我约束,不为荣华所动摇。
“琴声流水尽,书卷白云寒”两句,则转而描绘了一个文化修养极高的境界。琴声如溪流般自然流淌,书卷中的学问高深,如同白云一般清冽。这种意境不仅展示了诗人对于先祖文化素养的赞赏,也反映出诗人自身对文化艺术的追求和热爱。
最后,“尚想伊吾夜,高楼几倚阑”两句,则是诗人在夜深人静之时,对先辈的怀念之情溢于言表。高楼倚栏,仿佛能够触及那些遥远的记忆和精神世界。
总体而言,这首诗通过对先祖遗风的追忆和赞美,展现了诗人对于家族文化传承的自豪和敬仰,以及个人对于高洁品格和深厚学养的向往。