叠嶂雨馀泉眼出,澄潭风静钓丝垂
出处:《郡斋西亭即事十韵招丽水殿丞武功从事》
宋 · 杨亿
郡斋退食复何为,纵目西亭景物奇。
叠嶂雨馀泉眼出,澄潭风静钓丝垂。
城临古戍寒芜阔,路转荒村野彴危。
几处唱歌闻白纻,谁家酤酒见青旗。
蝶随游妓穿花径,犬吠行人隔槿篱。
桃李成蹊春尽后,鱼盐为市日中时。
桑麻万顷晴氛散,丝竹千门夕照移。
吟际岭云飞冉冉,望中垄麦秀离离。
烟迷乔木莺迁早,水满芳塘鹭下迟。
鹤盖翩然肯相顾,主人终宴岂知疲。
叠嶂雨馀泉眼出,澄潭风静钓丝垂。
城临古戍寒芜阔,路转荒村野彴危。
几处唱歌闻白纻,谁家酤酒见青旗。
蝶随游妓穿花径,犬吠行人隔槿篱。
桃李成蹊春尽后,鱼盐为市日中时。
桑麻万顷晴氛散,丝竹千门夕照移。
吟际岭云飞冉冉,望中垄麦秀离离。
烟迷乔木莺迁早,水满芳塘鹭下迟。
鹤盖翩然肯相顾,主人终宴岂知疲。
注释
郡斋:官署。退食:下班后。
复何为:还能做什么。
纵目:放眼望去。
西亭:西部亭子。
景物奇:景色奇特。
叠嶂:重叠的山峰。
雨馀:雨后。
钓丝垂:钓鱼线垂下。
寒芜:荒凉的草丛。
野彴:简陋的小桥。
唱歌:歌声。
白纻:古代的一种丝织品。
酤酒:卖酒。
青旗:青色的酒旗。
蝶随游妓:蝴蝶追逐游女。
花径:花间小路。
鹭下迟:白鹭迟迟不飞。
鹤盖:白鹤。
相顾:回头看。
主人:主人。
终宴:宴会结束。
岂知疲:哪里知道疲倦。
翻译
在郡斋吃完饭又能做什么呢,放眼望去西亭景色奇异。雨后的层层山峦泉水涌现,清澈的湖面风平浪静,钓鱼线低垂。
古城边的废墟广阔寒冷,道路转过荒村野渡,显得危险。
几处传来唱白纻的歌声,哪家挂着青旗卖酒?
蝴蝶追着游女穿梭花径,狗叫声隔着槿篱传来。
桃花李花盛开后春天已尽,正午时分鱼盐交易繁忙。
万里桑麻田沐浴在晴空下,傍晚时分千门万户夕阳西移。
吟诗之际山岭云朵悠悠飘过,眺望中田野麦穗繁密。
乔木间烟雾弥漫,黄莺早早地迁徙,池塘水满,白鹭迟迟不愿起飞。
白鹤轻盈地飞翔,是否肯回头看我,主人宴饮直到结束,哪知疲倦。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员在郡斋中退食后,西亭所见景物之奇的闲适情怀。开篇即以"郡斋退食复何为"表达了官员闲暇时光的悠然心境,接下来则是对西亭自然风光的细腻描绘。诗中运用"叠嶂雨馀泉眼出"、"澄潭风静钓丝垂"等意象,展现了山水间清新脱俗之美。
随后,诗人转向城郭古戍的荒凉景致,以"城临古戍寒芜阔"、"路转荒村野彴危"描绘出一幅边塞废墟图。接着,又以"几处唱歌闻白纻"、"谁家酤酒见青旗"展示了平民生活的画面,透露出诗人对底层社会生活的关注。
在接下来的几句中,通过"蝶随游妓穿花径"、"犬吠行人隔槿篱"等意象,诗人捕捉到了自然界与人类活动之间微妙的交融关系。紧接着,以"桃李成蹊春尽后"、"鱼盐为市日中时"展现了季节更迭和生活的继续。
诗的最后部分,以"桑麻万顷晴氛散"、"丝竹千门夕照移"描绘了一幅广阔田园风光图。再以"吟际岭云飞冉冉"、"望中垄麦秀离离"表现了诗人对自然美景的赞叹和内心的喜悦。
全诗语言流畅,意境幽深,通过多个层面展现了诗人闲居生活中的情感体验。