占将南国貌,恼杀别家人
出处:《赠浙西妓亚仙》
唐末宋初 · 徐铉
翠黛嚬如怨,朱颜醉更春。
占将南国貌,恼杀别家人。
粉汗沾巡盏,花钿逐舞茵。
明朝绮窗下,离恨两殷勤。
占将南国貌,恼杀别家人。
粉汗沾巡盏,花钿逐舞茵。
明朝绮窗下,离恨两殷勤。
拼音版原文
注释
翠黛:形容女子的青黑色眉毛。嚬:皱眉,蹙额。
怨:幽怨的情绪。
朱颜:红润的脸色,代指美女。
醉更春:因春色而更加陶醉。
南国貌:南方美女的美貌,可能暗指异地或远方的美人。
恼杀:使...极度烦恼。
粉汗:脂粉之色的汗水,形容女子的娇艳。
巡盏:轮流饮酒,暗示舞会中的饮酒游戏。
花钿:古代妇女装饰物,常以花朵图案制成。
逐舞茵:随着舞步飘落,比喻女子的轻盈。
明朝:明天。
绮窗:雕饰华丽的窗户。
离恨:离别之苦,思念之情。
两殷勤:双重的、深切的。
翻译
她的翠眉皱起似含幽怨,红颜更因春色而醉人。她拥有南方佳人的容貌,却让离别亲人烦恼不已。
舞会上,她香汗淋漓,酒杯边留下痕迹,头上的花朵随着舞步飘落。
明天清晨在绮窗下,离别的愁绪将更加深切。
鉴赏
这首诗描绘了一位女性的美丽和她的离别之情。"翠黛嚬如怨,朱颜醉更春"写出了她眉目如画,面色红润,似乎在春光中更加妩媚。这几字不仅形容了她的美貌,也透露出她内心的忧郁和愤懑。接着"占将南国貌,恼杀别家人"则表明她以倾城之色占据着人们的心思,她的美貌甚至能让人忘情。
"粉汗沾巡盏,花钿逐舞茵"细腻地描绘了她的生活状态和华丽的装饰,她的汗水如同轻纱一样沾湿了精致的面具,而她佩戴的花钿随着舞蹈在空中摇曳。这不仅展示了她的高贵和优雅,也暗示了她的情感世界是多么复杂而细腻。
最后"明朝绮窗下,离恨两殷勤"则表达了诗人对这位女性的深切同情。清晨,她站在精致的窗前,对着那不断累积的情愫和离别之痛,显得尤为凄凉。这里的"两殷勤"强调了她内心的哀伤,是对美好事物的双重怀念,也是对逝去时光的无尽留恋。
整首诗通过对美貌女性的细腻描写,传达出一种对美好的珍惜和对离别之痛的深切感慨。