小国学网>诗词大全>诗句大全>明年二月仙山下,莫遣桃花逐水流全文

明年二月仙山下,莫遣桃花逐水流

唐末宋初 · 谭用之
仆射陂前是传邮,去程雕鹗弄高秋。
吟抛芍药裁诗圃,醉下茱萸饮酒楼。
向日迥飞驹皎皎,临风谁和鹿呦呦。
明年二月仙山下,莫遣桃花逐水流

拼音版原文

shèbēiqiánshìchuányóuchéngdiāoènònggāoqiū
yínpāosháoyàocáishī

zuìxiàzhūyǐnjiǔlóu
xiàngjiǒngfēijiǎojiǎolínfēngshuí鹿yōuyōu

míngniánèryuèxiānshānxiàqiǎntáohuāzhúshuǐliú

注释

仆射陂:古代官署名,这里指代某个地方。
传邮:驿站。
雕鹗:猛禽,象征高洁或人才。
高秋:秋天的盛景。
吟抛:吟诵之余随意丢弃。
芍药:一种花卉,常用于诗词中象征美好。
裁诗圃:吟诗作画的地方。
醉下:喝醉后走下。
茱萸饮酒楼:以茱萸装饰的饮酒场所。
迥飞:远远地飞。
驹皎皎:明亮的马驹,形容骏马。
鹿呦呦:鹿鸣声。
明年二月:来年春季。
仙山:神话中的山,常指仙境。
桃花逐水流:桃花随水漂流,寓意时光流逝。

翻译

仆射陂前是驿站,秋季来临雕鹗展翅飞翔。
在吟诗的园子里丢下芍药,醉酒时下楼到茱萸楼畅饮。
向着阳光的骏马飞驰,鹿鸣声在风中回荡。
明年的二月,仙山脚下,别让桃花随流水飘走。

鉴赏

在这首诗中,诗人以一位官员的角度,站在仆射陂前,眺望着远去的传邮路线,这条路线象征着信息和消息的流通。雕鹗在高空中飞翔,映衬出秋天的辽阔与寂静。诗人在园圃中吟诵诗歌,与芍药为伴,借此抒发胸中的感慨。

醉酒之际,坐在酒楼中,茱萸随风飘散,似乎也醉了。向日的马儿飞奔而去,其健硕的样子如同画中美景。而临风之下,有谁能与鹿共鸣呢?这不仅是对自然景物的描绘,也隐喻着人生的孤独和对友情的渴望。

诗的最后,诗人寄语明年二月时,在仙山下的相会,不要让桃花随水流去。这既是对美好事物的珍惜,也反映了诗人对于未来重逢的期待与牵挂。整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对友情、孤独和生命流转的深刻感悟。