小国学网>诗词大全>诗句大全>传经汉丞相,授讲鲁诸生全文

传经汉丞相,授讲鲁诸生

宋 · 张舜民
岭下为迁客,人中得老成。
传经汉丞相,授讲鲁诸生
五斗青衫色,三湘白发茎。
话言犹未尽,要作道州行。

拼音版原文

lǐngxiàwèiqiānrénzhōnglǎochéng

chuánjīnghànchéngxiāngshòujiǎngzhūshēng

dòuqīngshānsānxiāngbáijīng

huàyányóuwèijìnyàozuòdàozhōuxíng

注释

岭下:山脚。
迁客:被贬谪的人。
人中:人群中。
老成:德高望重的老者。
传经:传授经学。
汉丞相:汉朝丞相。
授讲:讲解。
鲁诸生:鲁地的学生。
五斗:五年。
青衫:朴素的官服。
色:颜色。
白发茎:白发滋生。
话言:话语。
犹未尽:还未说完。
要作:决定做。
道州行:前往道州。

翻译

山脚下居住着被贬谪的人,人群中也有德高望重的老者。
他像汉朝丞相那样传授经学,给鲁地的学生讲解学问。
穿着朴素的青衫已有五年,他在三湘大地已见白发滋生。
话语还未说完,他已经决定前往道州继续前行。

鉴赏

这首诗描绘了一位迁居于岭南的客人,已经步入老年,却仍旧保持着学者风范。诗中的“传经汉丞相”指的是古时著名丞相韩愈,他不仅传承了儒家经典,还授业于鲁地的诸多弟子。这里借古人之事,表达诗人对友人的敬仰。

“五斗青衫色,三湘白发茎”则是形象地描写了朋友许叔献员的形貌,他身着浅蓝色的衣衫,而头发却已转为雪白,显示出他的高龄。这里的“五斗”和“三湘”,分别指代颜色和地理,通过这些细节渲染出了诗人对朋友年迈容颜的深切描绘。

最后两句“话言犹未尽,要作道州行”表达了诗人与许叔献员道别时的不舍,以及他即将启程赴道州的心境。这里透露出友情和离别的情感,给人以深刻的艺术享受。

总体来说,这首诗通过对人物形象和自然景物的细腻描写,展现了诗人对朋友的深厚感情,以及对友谊不舍之情的抒发。语言质朴而富有画面感,情感真挚而又不失文人的雅致,是一首情真意切的送别之作。