又言和气如三春,我乃凄凉似秋惨
出处:《醉呈亦韩》
宋 · 赵蕃
人言唯酒可忘忧,我今醉乃生百感。
又言和气如三春,我乃凄凉似秋惨。
层冰积雪春接冬,安得阳乌出幽坎。
纷然桃李吾不关,要与晴窗事铅椠。
又言和气如三春,我乃凄凉似秋惨。
层冰积雪春接冬,安得阳乌出幽坎。
纷然桃李吾不关,要与晴窗事铅椠。
拼音版原文
注释
人言:人们的普遍看法。唯:只有。
酒:酒精饮料。
忘忧:忘记忧虑。
我今:现在的我。
乃:却。
生:产生。
百感:各种情感。
和气:和睦的气氛。
三春:春季的三个月。
凄凉:冷清、悲凉。
似:像。
秋惨:秋天的凄凉。
层冰积雪:厚厚的冰雪。
春接冬:春天紧接着冬天。
阳乌:太阳鸟,这里指太阳。
幽坎:深邃的黑暗。
纷然:纷乱的样子。
桃李:桃花和李花,象征美好时光。
吾:我。
不关:不涉及。
晴窗:晴朗的窗户。
事铅椠:从事写作或抄写的工作。
铅椠:古代书写工具,这里指写作。
翻译
人们常说唯有美酒能忘却忧虑,如今我醉了却生出种种情绪。又有人说和气温暖如春天,而我却感到凄凉如同秋天的悲凉。
冬季层层冰雪连着春,哪有阳光从深深的阴暗中升起。
纷繁的桃花李花与我无关,我只愿与晴朗的窗户相伴,从事写作之事。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《醉呈亦韩》,表达了作者在醉酒中的复杂情绪。首句"人言唯酒可忘忧"引用了常言,认为酒能暂时忘却烦恼,然而诗人自己在醉后却生发出种种感慨,这与常人的期待相悖。接着,他以"我乃凄凉似秋惨"描绘了自己的心境,比之于秋天的萧瑟更显悲凉。
诗人进一步借景抒情,"层冰积雪春接冬"暗示了冬季漫长,如同人生困境难以摆脱,而"安得阳乌出幽坎"则表达了对光明和希望的渴望,暗指自己身处困境之中,期盼着困境能早日过去。"纷然桃李吾不关"表明诗人对纷繁世事有所超脱,不愿过多涉足,只想专注于自己的文学创作,"要与晴窗事铅椠"即表达此意,意为要在晴朗的窗前从事著述。
总的来说,这首诗通过个人饮酒后的感受,展现了诗人内心的矛盾与挣扎,以及对美好未来的向往和对文学创作的执着。