小国学网>诗词大全>诗句大全>字画故家元祐脚,篇章时样鄂州花全文

字画故家元祐脚,篇章时样鄂州花

出处:《再次韵谢吴遁翁
宋末元初 · 方回
一自为农去国赊,九天无路献忠嘉。
不争老杜广文饭,且共仰山鹙子茶。
字画故家元祐脚,篇章时样鄂州花
它山待刻钟楼作,震撼烟霞十万家。

拼音版原文

wèinóngguóshējiǔtiānxiànzhōngjiā

zhēnglǎo广guǎngwénfànqiěgòngyǎngshānqiūchá

huàjiāyuányòujiǎopiānzhāngshíyàngèzhōuhuā

shāndàizhōnglóuzuòzhènhànyānxiáshíwànjiā

注释

自:自己。
为:成为。
农:农民。
去:离开。
国:朝廷。
赊:长久。
九天:极高的天。
无路:没有途径。
忠嘉:忠诚美好的心意。
老杜:指杜甫。
广文饭:学者的待遇。
且:暂且。
共:共同。
仰山鹙子:仰山僧人,指僧侣。
茶:茶。
字画:书法。
故家:世家。
元祐脚:元祐时期的风格。
篇章:文章。
时样:当时的风尚。
鄂州花:鄂州的特色或比喻新颖的文章风格。
它山:他处、异乡。
待:等待。
刻:雕刻。
钟楼:高塔上的钟楼。
作:创作。
震撼:强烈影响。
烟霞:美丽的自然景象。
十万家:形容众多的人家。

翻译

自从离开朝廷去做农夫,九重天外无路可走去尽忠心。
我不去争那杜甫般的学者待遇,只想与你共享仰山僧人的茶香。
我的书法源于元祐名家的风范,文章风格如同鄂州盛开的花朵。
我期待在异乡的钟楼上刻下我的作品,让万民沉醉于它的震撼和烟霞之美。

鉴赏

此诗为宋末元初诗人方回所作,题名《再次韵谢吴遁翁》。全诗以深邃的意境和流畅自然的语言展现了诗人的隐逸情怀与高洁品格。

“一自为农去国赊”开篇便表达了诗人放弃功名利禄,归隐田园,以耕作自食的心愿。"九天无路献忠嘉"则透露了诗人虽身处尘世,却怀抱着报效朝廷的忠诚之心,只是时局艰难,无从施展。

“不争老杜广文饭”中,"老杜"指唐代伟大的诗人杜甫,"广文饭"则寓意文字与文学。诗人表明自己不与他人争夺名利,只愿沉醉于诗书之中,与古人的精神相契。

“且共仰山鹙子茶”一句,则是诗人对朋友的邀约,希望共同仰望山色,品尝清淡无为的生活,如同品味山间野趣一般。

接下来的"字画故家元祐脚"和"篇章时样鄂州花"两句,分别指代诗人对书法艺术与文学创作的追求。"元祐"是北宋时期的年号,诗人可能是在赞美那一时期的文化艺术成就;而"鄂州花"则可能象征着文学作品之中充满生机与活力。

最后两句“它山待刻钟楼作,震撼烟霞十万家”表达了诗人希望在未来的某座山中建造一座钟楼,以此作为创作的灵感来源,并期望自己的文学作品能像钟声般震撼着世间的每一个角落,每一户人家。

整首诗流露出诗人的淡泊明志与高远理想,他既不追求功名,也不屑于争斗,心中只有那份对文字、艺术和自然美景的深厚情感。通过这首诗,我们可以感受到诗人内心的宁静与坚守,以及他对于文学创作的执着追求。

诗句欣赏