南山泉入宫中去,先向诗人门外流
出处:《杨秘书新居》
唐 · 贾岛
城角新居邻静寺,时从新阁上经楼。
南山泉入宫中去,先向诗人门外流。
南山泉入宫中去,先向诗人门外流。
拼音版原文
注释
城角:城墙的一角。新居:新建的住宅。
静寺:安静的寺庙。
新阁:新建的楼阁。
经楼:存放经书的楼阁。
南山:南边的山。
泉:泉水。
宫中:皇宫内部。
诗人:作诗的人。
门外:门外边。
翻译
我新居坐落在城边的寺庙附近,常常登上新建的楼阁眺望经楼。山中的泉水流入皇宫,首先经过诗人的门外潺潺流过。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而又不失生机的画面。开篇“城角新居邻静寺,时从新阁上经楼”两句,设置了一个既有高楼大厦,又紧邻佛寺环境的背景,给人以城市边缘的幽深感受。这里,“新居”可能象征着诗人的生活有了一定的改善或变化,而“静寺”则映衬出一种超脱尘世的宁静。
接着,“南山泉入宫中去,先向诗人门外流”两句,通过泉水的流动,勾勒出了一个由自然到人造环境的过渡。泉水不仅仅是自然景观的一部分,更重要的是它首先经过诗人的居所,这在视觉和听觉上都为诗人带来了极大的享受,也表达了诗人对这种生活状态的喜悦。
整体而言,贾岛通过这短短四句,展现了一种超脱于喧嚣、亲近自然又不失现代生活便利的理想居住状态。同时,这也反映出诗人内心对于清净与宁静的向往和追求。