小国学网>诗词大全>诗句大全>柴门幸无客,不用酌公荣全文

柴门幸无客,不用酌公荣

出处:《中秋次仲兄韵
宋 · 孙应时
万古清秋月,连年满意晴。
坐从衣露湿,目恐海云生。
盎盎杯中趣,悠悠世上名。
柴门幸无客,不用酌公荣

拼音版原文

wànqīngqiūyuèliánniánmǎnqíng

zuòcóng湿shīkǒnghǎiyúnshēng

àngàngbēizhōngyōuyōushìshàngmíng

cháiményòngzhuógōngróng

注释

万古:长久的时间。
清秋月:明亮的秋月。
连年:连续多年。
满意晴:好天气。
坐:坐着。
衣露湿:衣服被露水打湿。
海云生:海上乌云升起。
盎盎:满满的,浓厚的。
杯中趣:杯中的乐趣。
悠悠:漫长、飘忽不定。
世上名:世间的名声。
柴门:简陋的木门。
幸无客:幸好没有客人。
酌公荣:斟酒以示敬意。

翻译

万古以来的清冷秋月,连续多年的好天气。
静坐着,衣服都被露水打湿,唯恐海上的乌云升起。
杯中的酒意浓厚,世间的名声却如浮云般悠长。
幸好柴门无客来访,无需斟酒以示敬意。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静闲适的中秋夜晚景象。"万古清秋月,连年满意晴"表达了诗人对美好月光和良辰美景的喜悦与满足,充满了对自然之美的赞叹。"坐从衣露湿,目恐海云生"则写出了诗人在夜晚赏月时,由于清晨的露水使得衣服湿润,而又担心天气变化带来的云雾可能会遮挡住明月,这种担忧反映出对美景的珍惜和不舍。

接着,"盎盎杯中趣,悠悠世上名"表现了诗人独酌赏月时的心境,通过举杯畅饮来享受这份孤独而愉悦的时光,同时也感慨于这种生活态度在世间所留下的美好名声。最后,"柴门幸无客,不用酌公荣"表达了诗人希望在这样宁静的夜晚,能够远离尘嚣,无需他人的打扰,更不必为了社交礼仪而举杯,这种愿望体现出了对隐逸生活的向往。

整首诗通过优美的语言和深邃的情感,展现了诗人内心的宁静与满足,以及对自然之美的无限赞赏。