共是天家赤子,可怜地上游魂
出处:《寄罗机宜竟陵督捕六首 其二》
宋 · 项安世
共是天家赤子,可怜地上游魂。
去草固嫌滋蔓,遏流须藉澄冰。
去草固嫌滋蔓,遏流须藉澄冰。
翻译
他本是皇家的子民,可惜成了流浪在外的幽灵。离开草丛时自然厌恶其繁茂,阻止水流需要借助清澈的冰面。
注释
天家:皇家。可怜:可惜。
地上游魂:流浪在外的幽灵。
去草:离开草丛。
固嫌:自然厌恶。
滋蔓:繁茂。
遏流:阻止水流。
须藉:需要借助。
澄冰:清澈的冰面。
鉴赏
这首诗以深沉的情感表达了诗人对身处困境的人们的同情和对社会问题的关注。"共是天家赤子",将人民比喻为皇家的孩子,暗示他们本应受到公正对待;"可怜地上游魂",则描绘了他们在现实中漂泊无依,如同孤魂野鬼,令人怜悯。"去草固嫌滋蔓",暗指社会弊端如杂草般滋生蔓延,需要整治;"遏流须藉澄冰",则强调解决问题需要清明的决策,如同澄清的冰水来阻止混乱的流弊。
整体来看,这首诗寓言性强,语言含蓄,体现了宋代理学士大夫对于社会公正与改革的期待,以及对底层人民命运的深深关怀。