雪与梅花两逼真,不知谁好复谁新
出处:《和吴监丞景雪中湖上访梅四首 其三》
宋 · 杨万里
雪与梅花两逼真,不知谁好复谁新。
无端更入吴融手,剪取西湖半段春。
无端更入吴融手,剪取西湖半段春。
翻译
雪花和梅花都栩栩如生,难以分辨哪个更美更新。没想到它们竟落入吴融的笔下,他裁剪出西湖春天的一角。
注释
逼真:形容非常像真的,生动逼人。不知:不清楚,不明白。
吴融:唐代诗人,此处指代诗人的创作。
剪取:比喻诗人的艺术加工,选取精华。
西湖半段春:指西湖春天景色的一部分,象征美景。
鉴赏
此诗描绘了一幅雪花与梅花交相辉映的美丽画面。"雪与梅花两逼真,不知谁好复谁新"这两句表达了诗人在大自然中对雪和梅花之美无法取舍的心情,这种比喻突出了梅花傲寒的孤高品格,同时也展示了雪的纯洁无瑕。"无端更入吴融手,剪取西湖半段春"则是说诗人在朋友吴监丞的引领下,进入了一个美妙的自然环境中,他们共同欣赏并选取了西湖上一处如画般的春日景色。整首诗通过对雪梅之美的描绘和对友情的赞颂,展现了诗人对自然之美的深刻感悟以及与朋友共享美好时光的愉悦心情。