小国学网>诗词大全>诗句大全>看公谈笑面生春,更为乡园蓺桃李全文

看公谈笑面生春,更为乡园蓺桃李

宋 · 黄庭坚
宜春别驾乡丈人,来假庐陵二千石。
虚舟无事鸥与游,良贾深藏客争席。
诸公鞭朴立威名,公独爱民如父兄。
诸公驭吏如束湿,公使人人得尽情。
人情居官若邮传,假守摄丞尤自便。
忧念公家眉不开,谁能勤民废寝膳。
赠行欲借笔如椽,公不肯留鼓催船。
归到宜春问春事,斑斑笋竿蕨破拳。
廖侯为邦用诗礼,府中无事多燕喜。
看公谈笑面生春,更为乡园蓺桃李

拼音版原文

chūnbiéjiàxiāngzhàngrénláijiǎlíngèrqiānshí

zhōushìōuyóuliángjiǎshēncángzhēng

zhūgōngbiānwēimínggōngàimínxiōng

zhūgōngshù湿shīgōng使shǐrénrénjìnqíng

rénqíngguānruòyóuchuánjiǎshǒushèchéngyóu便biàn

yōuniàngōngjiāméikāishuínéngqínmínfèiqǐnshàn

zèngxíngjièchuángōngkěnliúcuīchuán

guīdàochūnwènchūnshìbānbānsǔn竿gānjuéquán

liàohóuwèibāngyòngshīzhōngshìduōyàn

kàngōngtánshēngmiànshēngchūngèngwèixiāngyuántáo

注释

乡丈人:乡里的长者。
庐陵二千石:借来的两千石官员身份。
虚舟:空船。
良贾:商贾。
爱民如父兄:关爱百姓如对待亲人。
驭吏如束湿:严格管理属吏。
邮传:传递邮件。
假守摄丞:代理职务。
春事:春天的景象。
斑斑笋竿蕨破拳:竹笋破土而出,蕨菜初生。
府中无事多燕喜:府内安宁,常有宴饮之乐。

翻译

宜春别驾乡里的长者,从庐陵借来了两千石官员的身份。
他像一艘空船无所事事,鸥鸟相伴,商贾般的智慧深藏不露,宾客争相与他共席。
众位官员以威严树立名声,唯独您关爱百姓如父兄一般。
他们驾驭属吏严厉苛刻,而您让每个人都能自由发挥。
人们在官场上如同传递邮件,代理职务对您来说尤其轻松。
您忧虑公事眉头紧锁,谁能像您那样勤政忘我,不顾饮食和休息。
临别赠言,想借大笔如椽,您却不愿留下,只催促船只启程。
回到宜春询问春事,只见竹笋破土、蕨菜初生。
廖侯治理地方,用诗书礼乐,府中安宁,常有宴饮之乐。
看您谈笑间生机盎然,更愿在家乡栽培桃李满园。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《送权郡孙承议归宜春》。诗中,黄庭坚以赞美的笔触描绘了权郡孙承议的形象。他称赞孙承议身为宜春别驾,如同乡里的长者,虽身居高位,却能与鸥鸟为伴,不显威严,而是像一位深藏不露的好商人,赢得了人们的尊重。他关心百姓,视民如父兄,对待属吏宽厚,让每个人都能发挥才能。在官场上,孙承议如同邮传使者,即使代理职务也处理得当,但他心系公事,以至于无法顾及个人生活。

诗人还提到,孙承议辞行时,尽管有人想借他的大笔,他却坚持离去,催促船只,显示出他的决绝和对职责的坚守。回到宜春后,孙承议关心春事,关注民生,如农夫般种植桃李,传播文化。廖侯治理地方,注重诗礼教化,府中氛围和谐,常常举行宴乐。

整首诗通过描绘孙承议的品行和事迹,表达了对他的敬仰和赞美,同时也反映出他对地方治理的理想和追求。黄庭坚的诗歌语言简洁,情感真挚,展现了对贤能官员的推崇。