小国学网>诗词大全>诗句大全>坐中只著风月我,有客敲门卿且去全文

坐中只著风月我,有客敲门卿且去

出处:《杨南仲寓湖
宋 · 陈元晋
纷纷市道交,翻覆云雨手。
不如清风与明月,情分却于人耐久。
夫君不受尘土污,湖上结茅谁与处。
坐中只著风月我,有客敲门卿且去
凉生几席影沉杯,困眠醉舞相追陪。
此时一笑真莫逆,中边洞彻无纤埃。
须知个里非久计,时来携手青云里。
蓬莱山顶广寒宫,放出清光满天地。

拼音版原文

fēnfēnshìdàojiāofānyúnshǒu

qīngfēngmíngyuèqǐngqíngfēnquèrénnàijiǔ

jūnshòuchénshàngjiémáoshuíchù

zuòzhōngzhīzhefēngyuèyǒuqiāoménqīngqiě

liángshēngyǐngchénbēikùnmiánzuìxiāngzhuīpéi

shíxiàozhēnzhōngbiāndòngchèzhīāi

zhīfēijiǔshíláixiéshǒuyún

péngláishāndǐng广guǎnghángōngfàngchūqīngguāngmǎntiān

注释

市道:世俗的交往。
翻覆:变化无常。
清风:比喻纯洁的感情。
耐久:持久不变。
夫君:古代对男子的尊称。
茅:简陋的房屋。
莫逆:知己好友。
纤埃:微小的尘埃,象征杂质。
个里:此处,眼前的情景。
携手:一起行动。
蓬莱:传说中的仙岛。
广寒宫:月亮的代称,象征高洁之地。

翻译

世间纷扰如交易,人心反复如云雨。
清风明月更长久,情感深厚胜过俗世浮沉。
丈夫不愿染尘埃,湖边草舍何人共居。
宴席中只有风月,若有访客,你自离去。
凉意渐生,杯影摇曳,醉眠舞动陪伴左右。
此刻欢笑真挚,心灵相通无丝毫杂质。
须知此景非长久,时机一到,共登青云之上。
如同蓬莱仙山上的广寒宫,清辉洒落人间万物。

鉴赏

这首宋诗《杨南仲寓湖》是陈元晋所作,描绘了繁华世事中的浮沉变化,与作者推崇的清风明月、高洁人格形成对比。诗人赞赏主人公杨南仲不为世俗所染,选择在湖上筑舍,过着远离尘嚣的生活。他独享风月,对于来访者也保持淡然,只愿与清风明月相伴。

诗中“凉生几席影沉杯”描绘了夜晚湖上的宁静与清凉,而“困眠醉舞相追陪”则展现出诗人与自然的亲密无间。诗人强调了这种超脱世俗的友情,认为笑谈之间心意相通,毫无杂质,是真正的知己之交。

最后,诗人寄语未来,暗示杨南仲的高尚品格终将得到认可,有望登上青云,甚至比拟蓬莱仙境的清光普照天地。整首诗语言简洁,意境深远,表达了对高洁人格和超凡友谊的赞美。