柳花著水万浮萍,荔实周天两岁星
出处:《再次韵曾仲锡荔支》
宋 · 苏轼
柳花著水万浮萍,荔实周天两岁星。
本自玉肌非鹄浴,至今丹壳似猩刑。
侍郎赋咏穷三峡,妃子烟尘动四溟。
莫遣诗人说功过,且随香草附《骚经》。
本自玉肌非鹄浴,至今丹壳似猩刑。
侍郎赋咏穷三峡,妃子烟尘动四溟。
莫遣诗人说功过,且随香草附《骚经》。
注释
柳花:柳絮。著水:沾水。
万浮萍:无数浮萍。
荔实:荔枝果实。
周天:环绕天空。
两岁星:两颗岁星。
玉肌:洁白如玉的外壳。
鹄浴:天鹅沐浴。
丹壳:红色的壳。
猩刑:酷刑。
侍郎:古代官职,此处指诗人。
赋咏:创作诗歌。
穷三峡:描绘三峡。
妃子:此处可能指杨贵妃。
烟尘:指战乱或风尘之事。
四溟:四方海域。
诗人:文学创作者。
功过:功绩与过失。
香草:比喻美好的事物。
《骚经》:《离骚》,屈原的代表作。
翻译
柳絮沾水化作无数浮萍,荔枝果实环绕天空仿佛两颗岁星。原本洁白如玉的外壳并非天鹅沐浴所致,至今红色的壳状如受猩猩酷刑一般。
侍郎的诗篇描绘了三峡的壮丽,王妃的风尘事迹震撼了四方海域。
不要让诗人评说功过是非,就让它们如同香草般附着在《离骚》这部经典中。
鉴赏
这首诗是北宋文学家苏轼的作品,属于中唐以降诗歌中较为少见的咏史怀古之作。从字里行间,我们可以感受到作者对于历史与自然的深刻感悟,以及他个人对于功过得失的独到见解。
首句“柳花著水万浮萍”,以柳絮随风飘落,覆盖水面,如同无数浮萍,营造出一幅生机勃勃的春日景象。紧接着,“荔实周天两岁星”则描绘了荔枝果实成熟,一年仅收获一次的珍贵景致。
以下两句“本自玉肌非鹄浴,至今丹壳似猩刑”,诗人以比喻的手法,将历史上的美好事物比作不曾沾染污秽的玉肌,而眼前的残酷现实,却如同受尽折磨的猩猴。这两句通过对比,表达了作者对于过去与现在之间巨大落差的感慨。
“侍郎赋咏穷三峡”一句,诗人提到了朝廷官员(侍郎)在描写长江三峡之美的诗篇中流露出的才华和情感。随后的“妃子烟尘动四溟”则让读者联想到了古代帝王后宫佳丽的繁华与落寞,以及由此引发的历史沧桑。
最后两句“莫遣诗人说功过,且随香草附《骚经》。”诗人表达了对功名利禄的淡然态度,主张诗人不应过多论及功过是非,而应当像随风飘散的香草一样,无拘无束地追寻文学的纯粹与高远。这里的“《骚经》”指的是战国时期屈原所作的《楚辞·离骚》,象征着诗歌的最高境界。
总体来说,这首诗通过对自然景物和历史事件的描绘,展现了作者深邃的情感世界与独特的人生哲学。