半窗留月色,隔岸送钟声
出处:《宿镇江丹阳馆》
宋 · 傅梦得
暂泊喜天晴,丹阳住晚程。
半窗留月色,隔岸送钟声。
江绕金山寺,云生铁瓮城。
片帆催早发,莫待暗潮平。
半窗留月色,隔岸送钟声。
江绕金山寺,云生铁瓮城。
片帆催早发,莫待暗潮平。
拼音版原文
注释
暂泊:暂时停留。喜:欢喜。
天晴:晴朗的天气。
丹阳:地名,今江苏镇江。
晚程:夜晚的旅程。
半窗:半扇窗户。
月色:月光。
隔岸:对面岸边。
钟声:寺庙的钟鸣声。
金山寺:位于江苏镇江的著名古寺。
铁瓮城:古代丹阳的别称,因城墙坚固如铁瓮而得名。
片帆:孤零零的船帆。
早发:尽早出发。
暗潮:夜间或阴暗时的潮汐。
翻译
暂时停靠,欣喜天气放晴,我在丹阳度过夜晚行程。半扇窗户映照着月光,对岸传来寺庙的钟声。
江水环绕金山寺,铁瓮城上空升起云层。
一片孤帆催促我早早出发,不要等到暗潮退去。
鉴赏
这首宋诗《宿镇江丹阳馆》是宋代诗人傅梦得的作品,描绘了他在镇江丹阳馆暂作停留时的夜晚景象。诗人以简洁的语言,捕捉了雨后初晴的宁静与诗意。
首句“暂泊喜天晴”表达了诗人对于天气转晴的喜悦,暗示了之前可能经历的阴雨困扰。接着,“丹阳住晚程”点明了诗人行程中的临时落脚点,夜晚在丹阳馆歇息。
“半窗留月色”描绘了明亮的月光透过半扇窗户洒入房间,营造出静谧而美好的氛围。诗人通过“隔岸送钟声”,进一步渲染了夜晚的寂静,远处寺庙的钟声悠扬,仿佛在与月色共舞。
“江绕金山寺,云生铁瓮城”两句,诗人将视线投向窗外,长江环绕着金山寺,而铁瓮城则被云雾缭绕,展现了江景的壮丽和古城的神秘。
最后,“片帆催早发,莫待暗潮平”表达了诗人急于启程的心情,不愿错过早晨的好时光,提醒自己不要等到潮水退去才出发,流露出一种积极向前的旅人情怀。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了镇江夜晚的景色,寓情于景,表达了诗人旅途中的心境和对未来的期待。