小国学网>诗词大全>诗句大全>蓼牙疏甲簇春盘,肉抹长丝何亘亘全文

蓼牙疏甲簇春盘,肉抹长丝何亘亘

宋 · 梅尧臣
近臣头上黄金胜,殿前拜赐东风应。
蓼牙疏甲簇春盘,肉抹长丝何亘亘
宽衣武卒舆至庭,人归下箸殊难称。
我家无火甑生尘,㡜柳綵花空著兴。
空著兴,将底为,但愿得米资晨炊,不管飞霙与麦宜。
千官队中身最卑,五日一谒前旒垂。

拼音版原文

jìnchéntóushànghuángjīnshèng殿diànqiánbàidōngfēngyìng

liǎoshūjiǎchūnpánròuchánggèngèn

kuānzhìtíngrénguīxiàchóushūnánchēng

jiāhuǒzèngshēngchén,{zuǒjīnyòu}liǔcǎihuākōngzhùxīng

kōngzhùxīngjiāngwèi

dànyuànchénchuīguǎnfēiyīngmài

qiānguānduìzhōngshēnzuìbēiqiánliúchuí

注释

近臣:皇帝身边的亲近大臣。
黄金胜:华丽的金色装饰。
东风:比喻皇帝的恩赐像春风般温暖。
蓼牙:蓼菜的嫩芽。
亘亘:连续不断的样子。
宽衣武卒:穿着宽松衣服的士兵。
甑生尘:炊具上积满灰尘,表示家中贫困。
㡜柳綵花:柳条编成的篮子,用来装食物。
飞霙:雪花。
麦宜:麦子成熟。
旒垂:古代帝王皇冠上的玉串,此处指皇帝。

翻译

近臣们的头上装饰着黄金,宫殿前他们接受恩赐仿佛春风拂面。
春天的餐桌上,蓼菜嫩芽和稀疏的甲片点缀,肉丝长长如带,丰富无比。
穿着宽松衣服的士兵们用车子把食物推到庭院,人们享用时感到难以形容的满足。
我家没有炊烟,炊具积满灰尘,柳条篮子空置,只留下观赏的心情。
空有观赏的心情,又能如何?只希望得到米粮以供早晨做饭,哪怕飘雪或麦熟都无所谓。
在众多官员中,我的地位最低,每五天才能一次拜见皇帝。

鉴赏

这首诗描绘了王乐道太丞在春天早朝时的情景。首句“近臣头上黄金胜”暗示了朝会的庄重和官员们的华丽装扮,可能是指皇帝赏赐的金饰。接着,“殿前拜赐东风应”描绘了他在殿堂前接受恩赐的场景,春风似乎也带来了皇恩浩荡。

“蓼牙疏甲簇春盘,肉抹长丝何亘亘”通过细致的描绘,展现了宴席上的丰盛,春盘上摆放着精致的食物,肉类切成长丝,显得格外诱人。然而,接下来的“宽衣武卒舆至庭”则转向了现实,即使身为官员,他的生活也可能并不富裕,只能乘坐简陋的车舆前往。

“人归下箸殊难称”表达了他对家中生活的感慨,饭菜虽美,但家人等待食物的艰难让他感到愧疚。诗人以“我家无火甑生尘,㡜柳綵花空著兴”进一步强调了自己的贫困,炊具积尘,仅有的装饰也徒增伤感。

最后两句“空著兴,将底为,但愿得米资晨炊,不管飞霙与麦宜”表达了他朴素的愿望,只求有足够的粮食维持早晨的炊事,哪怕降雪或麦收都不顾及。这种对基本生活的渴望,反映出他对仕途艰辛的坦诚和对家庭责任的坚守。

整体来看,这首诗通过对比宫廷的奢华与个人生活的困顿,展现了诗人对社会现实的深刻洞察和个人情感的细腻表达。