小国学网>诗词大全>诗句大全>芳菲满雍州,鸾凤许同游全文

芳菲满雍州,鸾凤许同游

唐 · 刘禹锡
芳菲满雍州,鸾凤许同游
花径须深入,时光不少留。
色鲜由树嫩,枝亚为房稠。
静对仍持酒,高看特上楼。
晴宜连夜赏,雨便一年休。
共忆秋官处,馀霞曲水头。

拼音版原文

fāngfēimǎnyōngzhōuluánfèngtóngyóu
huājìngshēnshíguāngshǎoliú

xiānyóushùnènzhīwèifángchóu
jìngduìréngchíjiǔgāokànshànglóu

qíngliánshǎng便biànniánxiū
gòngqiūguānchùxiáshuǐtóu

注释

芳菲:盛开的花朵。
满:遍布。
雍州:古代中国的一个地区。
鸾凤:传说中的吉祥鸟,象征高贵。
许:允许,同意。
花径:开满花的小路。
深:深入。
少留:轻易离开。
色鲜:色彩鲜艳。
由:因为。
嫩:娇嫩。
枝亚:树枝低垂。
房稠:果实繁多。
静对:静静面对。
持酒:拿着酒杯。
特上楼:特意登上楼。
晴宜:晴朗时适宜。
连:连续。
夜赏:夜晚欣赏。
雨便:下雨时就。
休:停止。
共忆:共同回忆。
秋官处:秋天的官署(可能指官署附近的景色)。
馀霞:傍晚的彩霞。
曲水头:弯曲的水流边。

翻译

雍州到处都是盛开的花朵,如同鸾凤一同遨游。
沿着花径深入其中,切勿让美好的时光轻易溜走。
花朵鲜艳是因为树木娇嫩,树枝繁多因果实众多。
静静地品酒欣赏,我特意登上高楼远望。
晴天适合彻夜观赏,雨天则只能暂停欣赏。
共同回忆在秋天官署附近的美景,那是在余晖映照下的弯曲流水边。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日寻花图景,诗人通过对自然美景的细腻描写,表达了与朋友共享美好时光的心情。

"芳菲满雍州,鸾凤许同游。" 这两句开篇便设定了一种仙境般的氛围,"雍州" 指代古代的一个地方名,但在这里更多地被赋予了理想美好的意象。"鸾凤" 是传说中的神鸟,常用来比喻高洁或美好的事物,表明诗人希望与朋友共享这份美丽。

"花径须深入,时光不少留。" 这两句强调了对时间的珍惜和对自然之美的探寻。在春天,这些花径更是值得人们深入体验的美好。

"色鲜由树嫩,枝亚为房稠。" 描述的是花开时节,色彩鲜明,由于树木新嫩而显得更加迷人。"枝亚为房稠" 则形容了花朵繁密,宛如屋宇。

"静对仍持酒,高看特上楼。" 这两句传递出一种闲适自在的情趣。在宁静的环境中,与朋友举杯畅饮,登上高楼远眺,是多么惬意的事情。

"晴宜连夜赏,雨便一年休。" 表达了一种对美好时光的珍视与急迫感。在晴朗的夜晚,可以长时间地欣赏花景;而在雨天,则愿意放慢脚步,一年中只需享受这一刻。

"共忆秋官处,馀霞曲水头。" 这两句则是对往昔美好时光的回忆。在某个秋季的官方居所里,与朋友共同欣赏着晚霞与弯曲河流的景致。

整首诗通过细腻的自然描写和亲切的情感表达,展现了诗人对友情、自然之美以及生命中美好瞬间的珍视。