小国学网>诗词大全>诗句大全>苍头喝道烛光微,梅压乌云柳压眉全文

苍头喝道烛光微,梅压乌云柳压眉

出处:《元夕八首 其二
宋 · 陈世崇
苍头喝道烛光微,梅压乌云柳压眉
打块成团娇又颤,闹蛾簇簇翠冠儿。

注释

苍头:指年老的仆人。
喝道:大声呵斥或指挥。
烛光:昏暗的光线。
微:微弱。
梅:梅花,冬季开花的树。
压:覆盖或压低。
乌云:比喻浓密的云层。
柳:柳树,柔软的枝条。
眉:形容柳叶如女子的眉毛。
打块成团:聚集成团。
娇又颤:娇嫩且颤动的样子。
闹蛾:活动的飞蛾。
簇簇:一群群密集的样子。
翠冠儿:绿色的头饰,形容蛾子翅膀的颜色。

翻译

一个苍老的仆人吆喝着,烛火微弱而摇曳
梅花压低了乌云,柳叶低垂仿佛画眉

鉴赏

这首诗描绘的是元宵节夜晚的情景。"苍头喝道烛光微",形象地写出夜色中守卫道路的仆人举着微弱的烛火,营造出一种神秘而热闹的氛围。"梅压乌云柳压眉",运用比喻手法,将繁花比作乌云和低垂的柳枝,展现出梅花盛开如云,柳树轻柔低垂的美景,仿佛是佳节的装饰。

"打块成团娇又颤",这里的"打块成团"可能是指元宵或花灯,形容它们圆润饱满,随着夜风轻轻摇曳,显得娇嫩而生动。"娇又颤"三个字富有动态感,让人仿佛能感受到节日的喜庆气氛。

最后两句"闹蛾簇簇翠冠儿","闹蛾"通常指舞动的彩灯,"簇簇"形容众多,"翠冠儿"则可能是形容花灯上的绿色装饰,犹如女子头上的翠玉发饰。这句诗以动态的彩灯群像,进一步烘托出元宵节上人们欢腾热闹的景象。

整体来看,这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了元宵节夜晚的繁华与欢乐,以及自然景色与人间烟火气的和谐统一。

诗句欣赏