儿郎漫说转喉轻,须待情来意自生
出处:《听歌二首 其一》
唐 · 张祜
儿郎漫说转喉轻,须待情来意自生。
只是眼前丝竹和,大家声里唱新声。
只是眼前丝竹和,大家声里唱新声。
注释
儿郎:年轻人。漫说:随便说,轻易夸口。
转喉轻:嗓音清亮。
须待:必须等待。
情来:情感真正来临。
意自生:心意自然流露。
眼前:当前。
丝竹:音乐,这里指弦乐器和管乐器。
和:和谐,配合。
大家声:众人一起的声音。
唱新声:演唱新的歌曲。
翻译
年轻人别轻易夸口嗓音好,情感真挚时,歌声自然流露。
鉴赏
这是一首描写听歌的诗句,表现了诗人在听到美妙音乐时的感受。"儿郎漫说转喉轻"表达了歌者的技艺高超,歌声流畅自然,如同清风过耳般柔和悦耳。"须待情来意自生"则是说诗人的情感随着音乐的旋律自然而然地产生,不需要刻意去追求。
"只是眼前丝竹和"中的"丝竹"指的是弦乐与管乐,代表了古代的音乐,这里用以形容当时演奏的乐器之音,是那么地和谐美妙。"大家声里唱新声"则是说在这和谐的旋律中,每个人都尽情地放开歌喉,用新的声音加入到这个和声之中,共同创造出一个欢快的音乐世界。
整首诗通过对听歌体验的细腻描绘,展现了古人对于艺术享受的追求,以及在美好音乐面前的那种自在与共鸣。