小国学网>诗词大全>诗句大全>时平游宦行乐耳,属有佳客须频携全文

时平游宦行乐耳,属有佳客须频携

宋 · 晁补之
刘侯八尺力如虎,遣守黄河千里堤。
闭门寒郊似深隐,虫响秋巷墙悬梨。
我官北门四换岁,访饮屡过城濠西。
雁飞不到建章阙,欲往何异车无輗。
诗篇惊人众侧耳,蚤有高誉无卑栖。
诏绥兵马吴八郡,画船下汴光生蜺。
西湖灵隐天下冠,幽人释子多招提。
松林竹坞我行地,拂拭定有尘埃题。
山堂清酒小泥赤,吴歌白纻双蛾低。
少年放意入云水,只今块坐愁冠笄。
君行日夜向佳景,洞庭霜落羞鰅鮧。
莫誇能饭便鞍马,闽琛海赆通蛮溪。
时平游宦行乐耳,属有佳客须频携
明年我亦丐一邑,扁舟江上随凫鹥。

拼音版原文

liúhóuchǐqiǎnshǒuhuángqiān

ménhánjiāoshēnyǐnchóngxiǎngqiūxiàngqiángxuán

guānběiménhuànsuì访fǎngyǐnguòchéngháo西

yànfēidàojiànzhāngquēwǎngchē

shīpiānjīngrénzhòngěrzǎoyǒugāobēi

zhàosuíbīngjùnhuàchuánxiàbiànguāngshēng

西língyǐntiānxiàguānyōurénshìduōzhāo

sōnglínzhúxíngshìdìngyǒuchénāi

shāntángqīngjiǔxiǎochìbáizhùshuāngé

shǎoniánfàngyúnshuǐzhījīnkuàizuòchóuguān

jūnxíngxiàngjiājǐngdòngtíngshuāngluòxiū

kuānéngfàn便biànānmǐnchēnhǎijìntōngmán

shípíngyóuhuànxíngěrshǔyǒujiāpínxié

míngniángàibiǎnzhōujiāngshàngsuí

注释

刘侯:对友人的尊称。
八尺:形容身材高大。
黄河:中国的著名河流。
寒郊:偏远冷清的郊区。
深隐:深居简出。
雁飞不到:比喻难以到达。
建章阙:古代长安的宫阙。
诏绥:皇帝的命令。
兵马:军队。
吴八郡:指吴地的八个郡。
灵隐:杭州著名寺庙。
天下冠:天下第一。
招提:寺庙。
松林竹坞:松竹环绕的地方。
尘埃题:留下痕迹。
山堂:山中的厅堂。
小泥赤:微温的酒。
白纻:吴地的丝织品。
愁冠笄:感叹时光流逝。
佳景:美好的景色。
霜落:霜降。
闽琛:福建的珍宝。
海赆:海上的馈赠。
蛮溪:偏远的河流。
游宦:在外做官。
频携:频繁邀请。
丐一邑:乞求一个县邑。
扁舟:小船。
凫鹥:野鸭水鸟。

翻译

刘侯身材魁梧力如猛虎,被派守千里黄河堤防。
他闭门独居在寒冷郊区,仿佛深藏不露,秋夜虫鸣,秋巷中梨花挂墙头。
我在北门任职已换四任,常去城西濠边饮酒寻访。
大雁飞不到长安宫殿,想去那里如同无车轴的车难行。
我的诗篇令人震惊,侧耳倾听,早年已有盛誉,不与低微职位为伍。
朝廷命令他安抚吴地八郡,乘坐彩船沿汴河而下,光影斑斓。
西湖灵隐寺天下闻名,隐士僧侣众多,寺庙众多。
松林竹丛是我常游之地,拂去尘埃,定有我留下的痕迹。
山中堂前清酒微温,吴歌轻柔,女子低眉浅唱。
少年时放浪形骸,如今却独自愁苦,感叹时光流逝。
你日夜向美景进发,洞庭湖面霜降,鱼儿肥美。
不要夸耀能骑马驰骋,福建珍宝通过海路与蛮溪相通。
和平时期,游宦之人只为享乐,有佳客来访,应频繁相邀。
明年我也希望能得到一个县邑,驾舟江上,随水鸟而行。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作的《送刘景文两浙西路都监》,通过对刘景文的描绘,展现了他雄壮的体魄和才能,以及诗人对其仕途升迁的感慨。首句“刘侯八尺力如虎”,形象生动地刻画了刘景文的威猛形象。接着写他在黄河边守护千里堤防,生活简朴而深居简出,“闭门寒郊似深隐”。诗人回忆自己多次来访,感叹刘景文虽远离朝廷,但诗才出众,早有声誉。“诏绥兵马吴八郡”一句,表现了他的军事才能和朝廷对他的信任。

诗中提到西湖灵隐寺,暗示刘景文将去的地方风景优美,僧侣众多。诗人想象自己与友人一同游览松林竹坞,品清酒,听吴歌,然而如今只能独自愁叹时光流逝。最后,诗人鼓励刘景文尽情享受游宦生涯,期待来年能一同泛舟江湖。

整首诗情感真挚,既有对友人的赞赏,也有对友情的珍视,以及对未来的期许,体现了宋词中常见的送别诗风格。