小国学网>诗词大全>诗句大全>风流百巧花灯手,犹是夫差国里人全文

风流百巧花灯手,犹是夫差国里人

出处:《姑苏元夕
宋 · 孙嵩
茂苑长洲满地春,吴儿歌舞逐时新。
风流百巧花灯手,犹是夫差国里人

拼音版原文

màoyuànchángzhōumǎnchūnérzhúshíxīn

fēngliúbǎiqiǎohuādēngshǒuyóushìchàguórén

注释

茂苑:古代苏州的别称,繁华富饶之地。
长洲:苏州的一个古称,也指广阔的水乡。
满地春:春天景色优美,生机勃勃。
吴儿:指吴地的青年男女。
歌舞逐时新:随着时代变迁,歌舞活动新颖多样。
风流:指才情出众,风雅。
百巧:形容技艺高超,多才多艺。
花灯手:擅长制作或装饰花灯的人。
犹是:仍然像。
夫差国:指春秋时期吴王夫差的国度,这里借指苏州。
里人:本地居民。

翻译

茂苑长洲处处春意盎然,
吴地的青年男女载歌载舞紧跟时尚。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春夜花灯会场景,展示了诗人对传统文化和历史的深厚情感。

“茂苑长洲满地春,吴儿歌舞逐时新。” 这两句通过对春天美好景色的描写,以及吴地(今江苏省苏州市一带)的少年女子随着时间的流逝而展现出的歌唱和舞蹈之美,展现了诗人对这个季节的喜爱以及对于生活中简单快乐的赞扬。

“风流百巧花灯手,犹是夫差国里人。” 这两句则更深一层地表达了诗人的文化自豪感。提到“风流”和“花灯”,不仅是在描绘当下的美丽景象,更在强调这些艺术形式所承载的历史与传统。而“犹是夫差国里人”则直接将现代的人群与古代吴国(今江苏省一带)的风俗联系起来,表现了诗人对于自己文化根源的深切怀念和认同。

整首诗通过对春夜花灯会场景的细腻描写,以及对历史和传统文化的情感表达,展现了诗人深厚的文化底蕴和艺术功力。