小国学网>诗词大全>诗句大全>钟郎卷衔袖,诗与人秀发全文

钟郎卷衔袖,诗与人秀发

出处:《赠钟汝楫
宋 · 陈造
坐窗雨萧萧,出户泥活活。
旅食向六旬,淫霖破七八。
旧新佳客断,局陋不可活。
钟郎卷衔袖,诗与人秀发
诵之未数纸,骤觉阴氛豁。
壮如秋涛涌,清比哀玉戛。
骚人咏香草,不足供采捋。
诗人深堂奥,掉臂欲排闼。
应接殊不暇,愧耻那容刷。
正宜长聚集,慰我抱饥渴。
不见动十日,有力苦见夺。
转头二十年,梦觉几电抹。
我甘鼯五穷,子亦狼载跋。
川增得深敬,外此本毫末。
别语忽见谂,回肠隐胶葛。
乘除等寒暑,休王有回斡。
豫章出林迟,出乃千丈拔。
天居五云处,往矣侪俊杰。
当念淮山阳,有人晞短发。
噬肯回叶舟,谭妙共蔬粝。

拼音版原文

zuòchuāngxiāoxiāochūhuóhuó

shíxiàngliùxúnyínlín

jiùxīnjiāduànlòuhuó

zhōnglángjuànxiánxiùshīrénxiù

sòngzhīwèishùzhǐzhòujuéyīnfēnhuō

zhuàngqiūtāoyǒngqīngāijiá

sāorényǒngxiāngcǎogòngcǎi

shīrénshēntángàodiàopái

yìngjiēshūxiákuìchǐróngshuā

zhèngcháng
wèibào

jiàndòngshíyǒujiànduó

zhuǎntóuèrshíniánmèngjuédiàn

gānqiónglángzǎi

chuānzēngshēnjìngwàiběnháo

biéjiànshěnhuíchángyǐnjiāo

chéngchúděnghánshǔxiūwángyǒuhuí

zhāngchūlínchíchūnǎiqiānzhàng

tiānyúnchùwǎngcháijùnjié

dāngniànhuáichūyángyǒurénduǎn

shìkěnhuízhōutánmiàogòngshū

注释

萧萧:形容雨声凄凉。
活活:形容泥泞难行。
旅食:在外谋生。
淫霖:连绵的大雨。
局陋:处境困厄。
钟郎:对诗人的尊称。
秀发:比喻诗才出众。
阴氛豁:阴霾消散。
哀玉戛:形容声音哀婉。
骚人:诗人。
采捋:采摘、摘取。
排闼:推开门。
愧耻:羞愧。
抱饥渴:形容极度渴望。
载跋:艰难跋涉。
乘除:比喻世事变化。
豫章:古代一种大树。
淮山阳:淮河之南。
噬肯:希望你能。
谭妙:谈论美妙的事物。
蔬粝:粗劣的食物。

翻译

坐在窗边听雨声萧瑟,出门时泥泞难行。
在外漂泊已近六十载,连绵大雨几乎毁了一切。
旧友新知都断了联系,生活困顿难以维系。
钟郎卷起衣袖,他的诗才如同秀发般出众。
读他的诗没几张,忽然觉得阴霾尽散。
他的诗像秋天的波涛汹涌,又如哀婉的玉声敲击。
即使诗人吟咏香草,也无法满足我的渴望。
他深居堂内,意气风发,想要推开大门。
应接不暇,羞愧无地自容,只能长久相聚慰藉饥饿。
不见他已十日,但力量被剥夺,令人痛苦。
转眼二十年过去,醒来仿佛只是一瞬。
我甘愿忍受贫困,你也艰难跋涉。
你的成就让我深感敬佩,这不过是开始。
突然听到你的消息,心中纠结如丝。
世事如寒暑交替,王者也有反复之时。
豫章树生长缓慢,但一旦出头,直冲云霄。
你将去往天居之地,那里汇聚着杰出人物。
当记起淮山之阳,有人在阳光下晒干头发。
你若能回头,共赏美景,哪怕是粗茶淡饭也值得。
期待你的归来,共享生活的酸甜苦辣。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈造所作的《赠钟汝楫》。诗中描绘了诗人雨中独坐窗前,感叹岁月流逝,生活困顿,旧友稀少,寓居简陋。然而,钟汝楫的到来带来了诗篇,如同清风驱散阴霾,让诗人感到振奋。诗的语言生动,比喻形象,如秋涛涌动和哀玉戛击,展现出诗歌的魅力。诗人赞美钟汝楫的才华,希望能常相聚,共度艰难。他们之间的友情深厚,但相聚时间短暂,令人遗憾。最后,诗人祝愿钟汝楫前程似锦,自己则感慨人生如梦,期待着能有更多交流的机会。整首诗情感真挚,富有哲理,体现了宋诗的韵味。