昨暝逗南陵,风声波浪阻
出处:《江南曲五首 其三》
唐 · 丁仙芝
昨暝逗南陵,风声波浪阻。
入浦不逢人,归家谁信汝。
入浦不逢人,归家谁信汝。
注释
昨暝:昨晚。逗:到达。
南陵:地名,这里指旅途中的一个地点。
风声:风的声响,此处指风大。
波浪阻:波浪阻挡,指因风浪大而难以行进。
入浦:进入河湾或水边。
逢:遇见。
人:其他人。
归家:回到家。
谁信汝:谁会相信你。
翻译
昨晚到达南陵,风大浪高行船难。进入河湾没遇见人,回家后谁会相信你这一路的经历呢?
鉴赏
这是一首描绘江南水乡风光的诗句,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人独自游历时的孤寂与情感。"昨暝逗南陵"一句,以“昨暝”指代黄昏之际,“逗”字生动地表现出诗人在南陵附近漫步的情景。
接下来的"风声波浪阻",则通过对风声和波浪的描绘,传达了自然界中的动态与力量,同时也暗示了一种阻隔或孤独感。这里的“风声”和“波浪”,不仅是客观景物的写实,更有助于营造出一种诗人内心世界的氛围。
"入浦不逢人"一句,进一步强化了这种感觉。诗人在水边的小湾(浦)中行走,却没有遇见一个人,这种无人相伴的景象,让人的心里自然而然地生出些许寂寞与思念。
最后,“归家谁信汝”一句,透露出诗人对于归途后的心境。在古代汉语中,“汝”是你我的古字,这里可以理解为诗人自问,或是在自言,表达了对家人的渴望和期盼。然而,“归家谁信汝”的用法,却也透露了一种不被理解或不被接纳的担忧。
总体而言,这四句诗通过对江南水乡景色的描写,以及对人际关系的反思,构建出一个既有外在风光,又蕴含深层情感的意境。