小国学网>诗词大全>诗句大全>客来摩挲浑不嗔,慎勿触我红麒麟全文

客来摩挲浑不嗔,慎勿触我红麒麟

宋 · 吴则礼
君不见上公之鼎烹养牛,高足巨耳谁与俦。
又不见便便瓦釜煮黄独,媚此枵然转雷腹。
养牛大嚼良快意,老儒那有王侯鼻。
黄独饱火正可怜,自捉长镵宁用钱。
太希先,阿坰赠君北湖歙州钵,天遣吾人个中活。
撑肠等取一生足,养牛何曾异黄独。
要须以铁为脊梁,才可提渠示诸方。
应笑连床并头颅,五更戢戢听木鱼。
太希先,尔时勿作随堂解,真是穷年粥饭债。
羁臣白发无住著,瀹腐舂陈殊未错。
客来摩挲浑不嗔,慎勿触我红麒麟
南徐祖令侬自知,雪打西安尝豆糜。

拼音版原文

jūnjiànshànggōngzhīdǐngpēngyǎngniúgāoěrshuíchóu

yòujiàn便biàn便biànzhǔhuángmèixiāoránzhuǎnléi

yǎngniújiáoliángkuàilǎoyuèwánghóu

huángbǎohuǒzhèngliánzhuōchángcáiníngyòngqián

tàixiānājiōngzèngjūnběizhōu

tiānqiǎnrénzhōnghuó
chēngchángděngshēng

yǎngniúcénghuáng
yàotiěwèiliáng

cáishìzhūfāng
yìngxiàoliánchuángbìngtóu

gèngtīng
tàixiān

ěrshízuòsuítángjiězhēnshìqióngniánzhōufànzhài

chénbáizhùzhùyuèchōngchénwèicuò

láihúnchēnshènjiǎohónglín

nánlìngnóngzhīxuě西ānchángdòu

注释

鼎烹:古代烹煮食物的大锅。
俦:同伴,相配的人。
瓦釜:形容器物粗陋。
黄独:一种植物,此处比喻贫贱的人。
枵然:空虚的样子。
王侯鼻:比喻高贵的享受。
镵:锄头。
太希先:人名,可能是诗人的朋友。
北湖歙州钵:地名,可能指某种特殊的碗。
撑肠:形容吃得过饱。
麒麟:古代传说中的瑞兽,此处可能象征珍贵之物。

翻译

你没看见那些达官贵人用鼎烹煮牛只,高大的脚和大耳朵的牛,谁能与它们相比?
再看那圆滚滚的瓦锅煮着黄独,迎合空虚的人却引来阵阵腹鸣。
喂养牛只大口吃草,多么畅快,老儒生哪有王侯的享受。
黄独在火中烧得可怜,自己抓着长锄,哪里还需要金钱。
太过稀奇,阿坰送你北湖歙州的陶碗,上天让我们在这世间存活。
填满肚子就足够一生,养牛与煮黄独又有何不同。
必须要有铁一般的意志,才能展现给四方。
应该嘲笑那些同床共枕的人,清晨木鱼声中度过五更。
太希先,那时不要做随从解释,这真是终年累月的粥饭生涯。
被囚禁的臣子白发无处安放,即使是陈腐的食物也聊以充饥。
客人来时抚摸它也不生气,但请小心别碰触我的红麒麟。
南徐的祖令我自己明白,即使在西安下雪时,我也曾吃过豆糜。

鉴赏

这首诗充满了对自由生活的向往和对现实束缚的不满。开篇便以“上公之鼎烹养牛”、“便便瓦釜煮黄独”的生动画面,展现了作者对于自然、野性生活的赞美。"养牛大嚼良快意"和"黄独饱火正可怜"两句,通过对比养牛与烹煮黄豆的情景,表达了诗人内心的喜悦与同情。

诗中多次出现“太希先”三字,可见这是诗人对友人的深厚情感和呼唤。"撑肠等取一生足,养牛何曾异黄独"这两句,则透露出诗人对于自由生活的渴望,以及对现实生活的无奈与不满。

"要须以铁为脊梁,才可提渠示诸方"这句话,通过比喻手法,强调了坚韧不拔、坚持自我的重要性。而接下来的“应笑连床并头颅,五更戢戢听木鱼”则是在嘲讽那些只会装模作样的人,同时也表达了诗人对生活的无奈和淡漠。

"太希先,尔时勿作随堂解,真是穷年粥饭债"这两句,继续呼唤友人的名字,并警告不要被世俗所束缚,而是要保持真实的自我。最后,“羁臣白发无住著,瀹腐舂陈殊未错”则表达了诗人对于时光流逝、身处囿境的无奈与感慨。

整首诗通过对比和反复,强烈地表达了诗人对于自由自在生活的向往,以及对于现实社会束缚的不满和反抗。同时,也展现了诗人深厚的情谊和对友人的呼唤。这是一首蕴含深意、情感丰富的诗作。