小国学网>诗词大全>诗句大全>要须日凛□,□□□□津全文

要须日凛□,□□□□津

宋 · 陈著
男生必有室,有室在嗣亲。
家贫或出赘,出赘难为人。
汝今为此行,及此初花春。
粼粼潮迎舟,叶叶风吹巾。
凤云已在眼,不觉生精神。
我方为汝忧,老语因重陈。
其修汝容止,其谨汝吻唇。
门庭勿忘旧,市井勿随新。
沈醉不如醒,饫饱不如贫。
侥倖多非福,欢笑容易颦。
主敬为根本,力学解因循。
贤□□□翁,昔我相面频。
别来五十年,匆匆隔一尘。
谁知有今日,汝得□□□。
□□翁婿洽,义实师生均。
造次莫非教,岁月如去轮。
□□□□□,何此为终身。
留欲副清冰,归欲见老椿。
要须日凛□,□□□□津

拼音版原文

nánshēngyǒushìyǒushìzàiqīn

jiāpínhuòchūzhuìchūzhuìnánwèirén

jīnwèixíngchūhuāchūn

línlíncháoyíngzhōufēngchuījīn

fèngyúnzàiyǎnjuéshēngjīngshén

fāngwèiyōulǎoyīnzhòngchén

xiūróngzhǐjǐnwěnchún

méntíngwàngjiùshìjǐngsuíxīn

shěnzuìxǐngbǎopín

jiǎoxìngduōfēihuānxiàoróngpín

zhǔjìngwèigēnběnxuéjiěyīnxún

xián□□□wēngxiāngmiànpín

biéláishíniáncōngcōngchén

shuízhīyǒujīn□□□。

□□wēng婿qiàshíshīshēngjūn

zàofēijiàosuìyuèlún

□□□□□,wèizhōngshēn

liúqīngbīngguījiànlǎo椿chūn

yàolǐn□,□□□□jīn

注释

嗣亲:继承香火的人。
赘:古代女子出嫁到男家。
粼粼:形容水波细小。
凤云:比喻美好的未来。
清冰:比喻人的品行纯洁。
凛:严肃,敬畏。

翻译

男子必须娶妻,娶妻是为了延续香火。
家庭贫穷时,可能会送女儿出嫁,这对他来说很艰难。
你现在就要踏上这条路,正值早春花开时节。
船儿随着粼粼波浪前行,风吹动着你的衣襟。
美好的未来已在眼前,你顿时精神焕发。
我此刻正为你担忧,故而重复这些老话。
你要注重仪表举止,言语谨慎,嘴唇含蓄。
不要忘记家中的传统,也不要随波逐流于新事物。
沉醉不如保持清醒,饱食不如知足贫穷。
侥幸并非福气,轻易的欢笑背后可能隐藏悲伤。
以恭敬为本,努力学习以避免因循守旧。
那位贤明的老人,过去我们经常见面。
分别已五十载,时光匆匆如尘埃。
谁能料到会有今天,你竟然如此成就。
翁婿关系融洽,情谊如同师徒一般深厚。
无论何时都应受教,岁月如车轮般飞逝。
婚姻大事需深思熟虑,怎能草率决定一生。
我愿你如清冰般纯洁,回家后能见到年迈的父母。
每日都要保持敬畏之心,行事要有定力和智慧。

鉴赏

这首宋诗《送曾孙灼出赘卢氏》是陈著所作,表达了对曾孙即将出赘他家的深深关怀和寄语。诗中,诗人以长辈的身份,告诫曾孙在新的家庭生活中要注重仪表举止,谨慎言语,不忘本,不随波逐流。他强调了敬重、勤勉和节俭的生活态度,提醒曾孙要保持清醒,避免侥幸和轻浮,视婚姻为终身大事,既要尊重岳家,也要像对待师长一样对待对方。诗人还表达了对曾孙未来的期待和对家人的思念,希望他能像清冰般纯洁,像老椿般坚韧,日日自省,不忘初心。整首诗情感真挚,充满了对后辈的关爱与期望。