嚇得小儿成底事,何如参我竹匕禅
出处:《戏赠智渊师二偈 其二》
宋 · 李流谦
江北江南喧世界,陪了草鞋多少钱。
嚇得小儿成底事,何如参我竹匕禅。
嚇得小儿成底事,何如参我竹匕禅。
注释
喧世界:热闹的世界。草鞋:便宜的鞋子,可能指代贫穷的生活。
小儿:小孩子。
参我竹匕禅:参禅时手持竹匕,比喻内心的清净与专注。
翻译
江南江北都是热闹的世界,为了草鞋花费了多少金钱。小孩被吓得无所适从,这又怎能比得上参禅时手持竹匕的平静呢。
鉴赏
这首诗是宋代诗人李流谦的《戏赠智渊师二偈(其二)》。在这短小的四句中,诗人通过生活常见的事物和情景,表达了一种超脱世俗、追求心灵宁静的禅意。
“江北江南喧世界”一句,描绘了一个热闹的世界场景。这里的“江北江南”通常指的是长江两岸,它们分别代表着中国的南方和北方,因此可以理解为整个国家或更广泛的社会范围内的喧嚣与繁华。
“陪了草鞋多少钱”一句,则通过一个具体的小事——买草鞋,揭示出在这个喧嚣世界中,即便是最简单、最平凡的事物,也不可避免地带有物质的计算和社会的压力。这里的“草鞋”不仅是一个日常用品,更象征着一种简朴自然的生活态度。
第三句“嚇得小儿成底事”,则是对前两句的一个转折,通过孩子因为这些琐事而变得忙碌焦虑的情形,进一步强化了世间喧哗与人心所受的干扰。这里的小儿,是纯真无暇的象征,他们被卷入成人世界的烦恼中,不自觉地就成了大人们焦虑心态的一部分。
最后一句“何如参我竹匕禅”,则是诗人的自诩,表达了一种超脱世俗、回归自然的心境。这里的“我”指的是诗人自己,“竹匕”是一种用竹制成的小勺子,是一种简单的生活工具,而“竹匕禅”则暗示了诗人通过这种简约之物寻求心灵的宁静和精神上的自在。
总体来说,这首诗通过对比世间喧哗与个人内心世界的平静,表达了一种追求精神自由和生活简朴的理念。