老子平生殊不浅,诸君少住对胡床
出处:《鄂州南楼书事四首 其四》
宋 · 黄庭坚
武昌参佐幕中画,我亦来追六月凉。
老子平生殊不浅,诸君少住对胡床。
老子平生殊不浅,诸君少住对胡床。
注释
武昌:指武昌(今湖北武汉),古代为军事重镇。参佐:幕僚,辅佐官员。
追:追寻,寻找。
六月凉:夏日的清凉,比喻舒适的生活或闲适的心情。
老子:诗人自指,表示谦虚或自我调侃。
殊不浅:非常深刻,非同一般。
诸君:各位,大家。
少住:稍作停留。
胡床:一种可以折叠的轻便坐具,类似现代的马扎。
翻译
在武昌幕府中作画,我也来追寻六月的清凉。我这一生经历丰富,各位稍作停留,一起坐在胡床上畅谈。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《鄂州南楼书事四首》中的第四首。诗中,黄庭坚以夏日的武昌幕府为背景,表达了自己在炎热季节中寻求清凉的惬意以及对朋友们的邀请。"武昌参佐幕中画"描绘了幕僚们在武昌忙碌的工作场景,而"我亦来追六月凉"则流露出他对夏日清凉的向往和享受。
"老子平生殊不浅",这里的"老子"是诗人自谦的说法,意指自己一生经历丰富,颇有见识。"殊不浅"表达了对自己人生的肯定和自信。"诸君少住对胡床"则是邀请朋友们暂且停下匆忙的脚步,一同坐在胡床上(古代一种简易的坐具)聊天,共享片刻的闲暇时光。
整首诗语言简练,情感真挚,通过夏日的场景和对朋友的邀请,展现了诗人随和的性格和对友情的珍视。