路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多
出处:《送石扬休还蜀》
宋 · 欧阳修
长爱谪仙誇蜀道,送君西望重吟哦。
路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多。
清禁寒生凤池水,绣衣荣照锦江波。
昔年同舍青衿子,夹道欢迎鬓已皤。
路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多。
清禁寒生凤池水,绣衣荣照锦江波。
昔年同舍青衿子,夹道欢迎鬓已皤。
拼音版原文
注释
谪仙:指李白,因其诗才被赞誉为‘诗仙’。蜀道:指四川的道路,以其险峻著名。
黄鹄:古代传说中的大鸟,象征高飞。
杜鹃:鸟名,叫声凄厉,常用来表达哀愁。
清禁:皇宫禁地。
凤池:皇宫中的池塘,代指朝廷。
绣衣:华丽的衣服,此处指显贵的官服。
青衿子:古代学子的服装,借指年轻时的朋友。
皤:白色,形容鬓发斑白。
翻译
我常爱李白赞美蜀道的诗篇,此刻送你西行,我不禁又低声吟诵。那高高的路途连黄鹄都无法飞越,花开时节杜鹃鸟的哀啼更显得凄凉。
皇宫中的池水在清冷中泛起涟漪,你的荣耀如同绣衣映照在锦江的波光中。
回忆当年,我们一同求学的学子,如今道路两旁的老友,头发已经斑白。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《送石扬休还蜀》,表达了诗人对友人石扬休归蜀的深深眷恋和感慨。首句“长爱谪仙誇蜀道”,以李白自比,赞美蜀道的壮丽与神秘,暗寓友人的才华与蜀地的缘分。接着,“送君西望重吟哦”表达出诗人目送友人远去的深情。
“路高黄鹄飞不到,花发杜鹃啼更多”两句,运用了黄鹄和杜鹃的意象,描绘蜀道之险峻与春色之凄美,寓言友人行程的艰难与诗人内心的牵挂。接下来,“清禁寒生凤池水,绣衣荣照锦江波”借宫廷的冷寂和友人的荣耀,展现了对友人在京城取得成就的欣慰。
最后,“昔年同舍青衿子,夹道欢迎鬓已皤”回忆起往昔同窗岁月,感叹时光荏苒,昔日的学子如今两鬓斑白,表达了对友情的珍视和岁月流逝的感慨。整首诗情感真挚,语言优美,富有画面感,充分体现了欧阳修的诗才和对友人的深厚情谊。