马蹄飞电疾,突过板桥霜
出处:《题宣风驿》
宋 · 阮阅
浅浅泸潇水,粼粼碧玉光。
马蹄飞电疾,突过板桥霜。
马蹄飞电疾,突过板桥霜。
拼音版原文
注释
泸潇水:指河流的名字,泸潇两地名。粼粼:形容水波闪动的样子。
碧玉光:形容水色像碧玉般明亮。
马蹄:马的蹄子。
飞电疾:像闪电一样快速。
板桥:木制的简陋桥梁。
霜:指覆盖在地面的薄冰或白霜。
翻译
清澈的泸潇河水浅浅流淌水面泛起碧绿如玉的光芒
鉴赏
这首诗描绘了一幅动人心魄的画面,通过对自然景象和行程中的瞬间感受的细腻刻画,展现了诗人的情感和审美趣味。
“浅浅泸潇水”一句,以轻柔的笔触勾勒出水的宁静与柔美。“泸潇”二字生动地传达了水流的声响和姿态,水不深,但流动自如,给人以清新脱俗之感。
“粼粼碧玉光”一句,则将水面上的反光比喻为碧玉,既形容了光泽的明净,又点出了玉石般的坚硬与珍贵。这两句交织出一个生机勃勃又宁静美好的自然景观。
“马蹄飞电疾”一句,转而描绘了一幅急驰的情景。马蹄如同飞驰的电光,疾速无比,给人以迅猛与力量的感觉。这一刻的速度与激情,与前两句的宁静形成了鲜明对比。
“突过板桥霜”则是在这样的急速中,又增添了一丝寒意和危险感。马蹄在冰凉的板桥上飞奔而过,带来了紧张和冒险的气氛,同时也暗示了季节可能是深秋或初冬。
整首诗通过对比手法,将静谧与急促、温润与寒冷交织在一起,营造出一种动静结合的艺术效果。同时,这种对自然景象和人物行动的细致描写,也反映了诗人对于生活瞬间的敏锐感知和深厚情感。