花草春时迹远,风霜急处心夷
出处:《次韵潘都干菊花六首 其一》
宋 · 项安世
花草春时迹远,风霜急处心夷。
生怕枕帏收去,粉香脂气薰肌。
生怕枕帏收去,粉香脂气薰肌。
翻译
花草在春天里留下痕迹,但在风霜严寒中心境平和。我担心夜晚的枕席会带走这一切,残留的香气和脂泽仍熏染着肌肤。
注释
花草:春天的植物和花朵。春时:春季时光。
迹远:痕迹遥远,暗示美好事物稍纵即逝。
风霜:寒冷的天气,也象征生活中的困难。
急处:艰难困苦之时。
心夷:心情平静,不为外界所扰。
生怕:非常担心。
枕帏:床帷,指卧室。
收去:带走。
粉香:化妆品的香气,代指女子的美丽。
脂气:油脂的香气,可能指女子的体香或保养品。
薰肌:熏染肌肤,形容香气留恋不去。
鉴赏
这首诗描绘的是春天花草的美好景象和诗人对时光流逝的敏感。"花草春时迹远",诗人以花草作为春天的象征,感叹春光易逝,踪迹难觅,暗示了岁月匆匆之意。"风霜急处心夷",则借风霜的严酷来反衬内心的平静,即使面对生活的艰难,诗人仍能保持淡然。
后两句"生怕枕帏收去,粉香脂气薰肌",诗人细腻地表达了对美好事物的珍视与留恋。他担心那些带有花草香气的温馨时刻被悄然带走,如同花朵凋零,香气消散,只剩下肌肤还能感受到那残留的芬芳。这既是对往昔的回味,也是对未来珍惜之情的流露。
整体来看,这首诗语言简洁,情感深沉,通过自然景象与个人感受的结合,展现了诗人对生活细腻入微的观察和对美好时光的深深眷恋。