几家蚕事动,寂寂昼关门
出处:《馀杭四月》
宋末元初 · 白珽
四月馀杭道,一晴生意繁。
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
水满船头滑,风轻袖影翻。
几家蚕事动,寂寂昼关门。
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
水满船头滑,风轻袖影翻。
几家蚕事动,寂寂昼关门。
拼音版原文
注释
朱樱:樱桃的一种。昼门关:从蚕孵出到结茧期间,养蚕人家为防外人冲犯而终日紧闭门户。
翻译
四月里的杭州,天气晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。成熟的樱桃红艳欲滴,青豆配着美酒,爽口宜人。村头田外,绿草茵茵,白鹅成群。
江河水满,船只轻快地行驶;微风吹拂,袖影飘动。
村庄门户紧闭的人家寂然无声,而里面蚕事正忙。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日里浙江杭州馀杭道边的景象。"一晴生意繁"表明天气晴朗,万物复苏,生机勃勃;"朱樱青豆酒"和"绿草白鹅村"则分别通过对樱桃花和野草、鹅群的描写,营造出一个生动鲜活的田园风光。"水满船头滑"和"风轻袖影翻"勾画了船只在满溢的河流中顺畅前行,以及微风吹拂衣襟的情景。
诗的后半部分转向村落生活,"几家蚕事动"可能指的是春天农民开始忙碌于养蚕或者其他农活;"寂寂昼关门"则表现出白日里乡间的宁静与孤独,家庭们大多闭门而坐。
整首诗通过细腻的观察和描绘,展现了一个在自然中平和宁静的生活画面。