小国学网>诗词大全>诗句大全>君归我去两销魂,愁满千山锁瘴云全文

君归我去两销魂,愁满千山锁瘴云

出处:《题杨商卿扇
宋 · 范成大
君归我去两销魂,愁满千山锁瘴云
后夜短檠风雨暗,谁能相伴细论文。

拼音版原文

jūnguīliǎngxiāohúnchóumǎnqiānshānsuǒzhàngyún

hòuduǎnqíngfēngànshuínéngxiāngbànlùnwén

翻译

你离去我心神俱伤,满目愁绪如千山被瘴气笼罩的云雾。
深夜孤灯风雨交加,又有谁能够共我一同研读论文。

注释

君:你。
归:离去。
销魂:心神俱伤。
愁:愁绪。
满:充满。
千山:无数山峦。
锁:包围。
瘴云:热带雨林中的有毒雾气。
后夜:深夜。
短檠:短小的油灯。
风雨:风雨交加。
暗:昏暗。
谁:谁人。
能:能够。
伴:陪伴。
论文:学术研究或论文。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的作品《题杨商卿扇》。诗中表达了诗人与友人分别后的深深哀愁,"君归我去两销魂"直接抒发了离别后的伤感和失落,"愁满千山锁瘴云"则以夸张的手法描绘出愁绪之深重,仿佛连绵的山峦都被愁云笼罩。后两句"后夜短檠风雨暗,谁能相伴细论文"进一步渲染了孤独的氛围,想象着未来的夜晚,即使只有昏黄的灯火相伴,风雨交加,也没有人能共享论文的雅兴。整首诗情感真挚,情景交融,展现了诗人对友情的珍视和离别的无奈。

诗句欣赏