荆囊春浩浩,吴越浪漫漫
出处:《闻赤松舒道士下世》
唐 · 贯休
地变贤人丧,疮痍不可观。
一闻消息苦,千种破除难。
阴骘那虚掷,深山近始安。
玄关评兔角,玉器琢鸡冠。
傲野高难狎,融怡美不殚。
冀迎新渥泽,遽逐逝波澜。
蜕壳埋金隧,飞精驾锦鸾。
倾摧千仞壁,枯歇一株兰。
仙庙诗虽继,苔墙篆必鞔。
烟霞成片黯,松桂著行乾。
影拄溪流咽,堂扃隙月寒。
寂寥遗药犬,缥缈想琼竿。
伊昔相寻远,留连几尽欢。
论诗花作席,炙菌叶为盘。
彭伉心相似,承祯趣一般。
琴弹溪月侧,棋次砌云残。
倏忽成千古,飘零见百端。
荆囊春浩浩,吴越浪漫漫。
已矣红霞子,空留白石坛。
无弦亦须绝,回首一长叹。
一闻消息苦,千种破除难。
阴骘那虚掷,深山近始安。
玄关评兔角,玉器琢鸡冠。
傲野高难狎,融怡美不殚。
冀迎新渥泽,遽逐逝波澜。
蜕壳埋金隧,飞精驾锦鸾。
倾摧千仞壁,枯歇一株兰。
仙庙诗虽继,苔墙篆必鞔。
烟霞成片黯,松桂著行乾。
影拄溪流咽,堂扃隙月寒。
寂寥遗药犬,缥缈想琼竿。
伊昔相寻远,留连几尽欢。
论诗花作席,炙菌叶为盘。
彭伉心相似,承祯趣一般。
琴弹溪月侧,棋次砌云残。
倏忽成千古,飘零见百端。
荆囊春浩浩,吴越浪漫漫。
已矣红霞子,空留白石坛。
无弦亦须绝,回首一长叹。
注释
疮痍:战争创伤或灾难后的荒凉景象。阴骘:善行或积德。
评兔角:比喻分辨事物的真假。
玉器:比喻珍贵的事物。
傲野:孤傲不群的野外。
新渥泽:新的恩惠或滋润。
蜕壳:比喻脱胎换骨。
承祯:可能指有共同志向的人。
琴弹溪月侧:在溪边伴着月光弹琴。
飘零:漂泊不定,生活无定。
荆囊:形容简朴的生活。
红霞子:可能指诗人自己或某位已故的友人。
回首:回头看,回顾。
翻译
大地变化,贤者消亡,景象凄惨不堪。一旦听到消息,内心痛苦万分,各种困扰难以消除。
不应浪费善行,隐居深山才得安宁。
玄妙之门如同辨识真假,珍贵物品如雕琢鸡冠。
傲骨之人难以亲近,和谐之美无法穷尽。
期待迎接新的恩惠,却突然被过去的波涛所驱使。
脱去旧壳埋藏在金矿中,灵魂化作仙鸟驾驭锦鸾。
千丈高崖崩塌,一株兰花枯萎。
虽然仙庙诗篇流传,但墙壁上的篆文已磨损。
烟霞景色变得昏暗,松桂林立,干枯无生机。
月光穿过溪流,堂内寂静,只有缝隙透出寒意。
药犬孤独,想象中的仙杖遥不可及。
昔日相聚欢乐,如今回忆遥远。
以花为席,菌类为盘,诗酒谈笑。
彭伉之心相似,承祯的志趣相同。
在溪边弹琴,棋局残留在阶砌旁。
转瞬即逝,人生百态尽现。
春天的荆囊浩渺,吴越之地充满浪漫。
红霞子已逝,只留下白石坛。
即使无弦,也要断绝尘缘,回头长叹。
鉴赏
此诗描绘了一种深山幽谷中,仙人隐逸的境界。诗中的“地变贤人丧”表现了对外部世界动荡与混乱的感慨,而“疮痍不可观”则是对这种状态下的生灵遭受痛苦的描绘。“一闻消息苦,千种破除难”表达了诗人对于远方消息的忧虑和解脱之难。接着,“阴骘那虚掷,深山近始安”写出了诗人寻求心灵平静的过程,只有深入山中才能找到内心的安宁。
“玄关评兔角,玉器琢鸡冠”可能是对仙人的装饰或法具的描述,而“傲野高难狎,融怡美不殚”则展现了仙人超脱尘俗、自在享乐的情景。诗中还通过“冀迎新渥泽,遽逐逝波澜”表达了对自然界的顺应和追随,以及对流动变化的态度。
“蜕壳埋金隧,飞精驾锦鸾”描绘了一种超脱世俗、与神灵交通的意境,而“倾摧千仞壁,枯歇一株兰”则是对坚韧不拔之物的赞美。以下几句“仙庙诗虽继,苔墙篆必鞔。烟霞成片黯,松桂著行乾。”写出了仙庙的辉煌和自然景观的交融。
接下来的几句“影拄溪流咽,堂扃隙月寒。寂寥遗药犬,缥缈想琼竿。”则是对山中生活的描写,以及对远方友人的思念。最后,“伊昔相寻远,留连几尽欢。论诗花作席,炙菌叶为盘。”表达了对过去美好时光的怀念和对自然界的融入。
“彭伉心相似,承祯趣一般。琴弹溪月侧,棋次砌云残。”写出了仙人之间的心灵交流,以及他们在山中享受音乐和游戏的乐趣。最后,“倏忽成千古,飘零见百端。”表达了时间流逝和事物变迁的感慨。
整首诗通过对自然景观和仙界生活的描绘,展现了一种超脱世俗、追求心灵自由与宁静的理想境界。