纷纷风响佩,蛰蛰剑开霜
出处:《赠万年陆郎中》
唐 · 孟郊
天子忧剧县,寄深华省郎。
纷纷风响佩,蛰蛰剑开霜。
旧事笑堆案,新声唯雅章。
谁言百里才,终作横天梁。
江鸿耻承眷,云津未能翔。
徘徊尘俗中,短毳无辉光。
纷纷风响佩,蛰蛰剑开霜。
旧事笑堆案,新声唯雅章。
谁言百里才,终作横天梁。
江鸿耻承眷,云津未能翔。
徘徊尘俗中,短毳无辉光。
拼音版原文
注释
天子:皇帝。忧剧:忧虑繁重。
县:官署。
华省郎:中央高级官员。
纷纷:众多。
风响佩:佩饰随风作响。
蛰蛰:形容剑出鞘的声音。
剑开霜:剑出鞘如霜。
旧事:过去的事务。
堆案:堆积如山。
新声:新的诗篇。
雅章:雅正诗章。
百里才:百里挑一的才子。
横天梁:支撑天地的栋梁。
江鸿:江中的鸿雁。
承眷:接受恩宠。
云津:高远的天空。
尘俗:世俗。
短毳:短毛皮衣。
无辉光:没有光芒。
翻译
天子忧虑繁重,将重任寄托给华省官员。众多官员的佩饰随风作响,如同剑出鞘时的寒霜。
堆积如山的旧事让人发笑,只有新的雅正诗章引人欣赏。
谁能说他只是百里之才,最终会成为支撑天地的栋梁。
江中的鸿雁以接受恩宠为耻,未能飞越云津的壮志未酬。
他在世俗中徘徊,如同穿着短毛皮衣,没有光芒闪耀。
鉴赏
这首诗是唐代诗人孟郊的作品,名为《赠万年陆郎中》。诗中表现了诗人对友人的深厚情谊和对其才华的高度评价。
"天子忧剧县,寄深华省郎。" 这两句表达了皇帝对边远地区的关心,而诗人将这种关心比作送给在朝为官的朋友,显示了对朋友的重视和信任。
"纷纷风响佩,蛰蛰剑开霜。" 这里通过对自然现象的描述,暗示着友人的才华和功绩像大自然中不可阻挡的力量一样显著。
"旧事笑堆案,新声唯雅章。" 诗人在这里回顾过去的美好时光,同时期待未来更加出色的诗篇,这些都是对朋友文采的赞扬。
"谁言百里才,终作横天梁。" 这两句强调了友人的才能不仅有限制,而且能够达到非常高的地位,像横跨天际的大梁一样坚固和壮观。
"江鸿耻承眷,云津未能翔。" 诗人通过比喻,表达了友人虽然有才华,但尚未得到充分的展示和认可。
"徘徊尘俗中,短毳无辉光。" 最后两句则透露出诗人对现实世界的不满和对真才地位未得的感慨,以及对于友人才华未能得到应有荣耀的遗憾。
整首诗通过对自然景象的描绘和对友人才能的高度评价,展现了诗人的深情厚谊和他对友人美好未来的一种期待。