牛羊野放狼心伏,鹰犬閒眠兔穴空
出处:《贺运使学士分散徭人》
宋 · 余靖
狂徭数载扰湘东,多谢招降息战攻。
千里山川还汉界,万人戈甲卷秋风。
牛羊野放狼心伏,鹰犬閒眠兔穴空。
不独事宁论爵赏,须知全活有阴功。
千里山川还汉界,万人戈甲卷秋风。
牛羊野放狼心伏,鹰犬閒眠兔穴空。
不独事宁论爵赏,须知全活有阴功。
注释
狂徭:长期的战乱。扰湘东:侵扰湘东地区。
招降:招抚投降。
息战攻:停止战争进攻。
千里:广阔的。
山川:山河。
汉界:汉朝的领土。
戈甲:兵器和铠甲。
野放:野外放养。
狼心伏:狼的凶性收敛。
鹰犬閒眠:鹰犬闲暇地休息。
兔穴空:兔子洞空无一物。
事宁:事情安定。
论爵赏:论功行赏。
全活:保全生命。
阴功:暗中积聚的功德。
翻译
多年的战乱在湘东肆虐,感谢你们招降,停止了战斗。广阔的山河回归汉朝疆界,成千上万的士兵放下武器,秋风吹过战场。
牛羊在野外自由放牧,狼的凶心收敛,鹰犬在兔子洞旁悠闲地休息。
不仅仅是和平的到来值得称赞,要知道保全无数生命是有阴德的。
鉴赏
这首诗描绘了一场战争后的和平景象,表现了诗人对战争结束和社会安宁的庆幸,以及对将领们在战后处理工作所做出的贡献的赞赏。
“狂徭数载扰湘东”表达了长期以来战乱给人们带来的困扰和痛苦,"多谢招降息战攻"则显示出诗人对于战争停止、敌军投降的喜悦。这里的“徭”指的是边疆的敌对势力,而“湘东”可能是指湖南地区。
接下来的“千里山川还汉界,万人戈甲卷秋风”则描绘出战后边境恢复平静,广阔的自然景观再次属于了汉族统治范围。"万人戈甲"形象地表达了战争结束后军队的退去,而“卷秋风”则是对这一时刻自然界中的动态描述。
在“牛羊野放狼心伏,鹰犬閒眠兔穴空”中,诗人通过对动物行为的描写,进一步强调了和平环境下生灵的安宁。"牛羊野放"代表着农牧业的恢复,而"狼心伏"则意味着凶猛的野兽也已失去了侵袭之心;"鹰犬閒眠兔穴空"则形象地展示了捕猎动物与其猎物之间的平静共处。
最后,“不独事宁论爵赏,须知全活有阴功”表达了诗人对将领们在战争中不仅重视胜利,更注重于保护人民生命安全的深刻认识。"不独事宁"指的是和平不是唯一追求,而是"全活"即保存民众生命也是非常重要的考量。这里的“阴功”则强调了那些在历史书页上未必被广泛记录,但对恢复社会秩序、保护人民有着不可磨灭贡献的隐性功绩。
总体而言,这首诗通过描绘战后和平景象,赞美将领们不仅有勇武之才,更有仁心仁术,为国家与百姓带来深远的利益。