小国学网>诗词大全>诗句大全>判北门事首峨豸,历阶而升姑少待全文

判北门事首峨豸,历阶而升姑少待

出处:《送吴志行监税
宋 · 李流谦
乃翁儒林大宗匠,造化为炉铸卿相。
坐与文皇致太平,玉骨如尘汾水上。
斯文未丧不须嗟,仍喜郎君书起家。
等閒一第唾手得,以此报翁其未邪。
判北门事首峨豸,历阶而升姑少待
斗米迫人成远征,云梦胸襟何足芥。
霜风猎猎吹征衣,登山临水伤别离。
丈夫富贵恐不免,万里扶摇方自兹。

拼音版原文

nǎiwēnglínzōngjiàngzàohuàwèizhùqīngxiāng

zuòwénhuángzhìtàipíngchénfénshuǐshàng

wénwèisàngjiērénglángjūnshūjiā

děngxiántuòshǒubàowēngwèixié

pànběiménshìshǒuézhìjiēérshēngshǎodài

dòurénchéngyuǎnzhēngyúnmèngxiōngjīnjiè

shuāngfēnglièlièchuīzhēngdēngshānlínshuǐshāngbié

zhàngguìkǒngmiǎnwànyáofāng

注释

乃翁:你的父亲。
大宗匠:大儒者。
造化:天地。
铸:熔铸。
文皇:文帝。
致太平:共创太平。
玉骨:高尚节操。
汾水上:如汾水般清廉。
斯文:文脉。
丧:断绝。
书起家:凭才学立身。
等閒:轻易。
唾手得:轻易取得。
判北门事:掌管北门事务。
峨豸:威严公正。
姑少待:请稍候。
斗米:微小职位。
云梦:壮志。
胸襟:胸怀。
霜风:寒风。
猎猎:呼啸声。
登山临水:登山观水。
伤别离:感叹离别。
丈夫:男子汉。
扶摇:翱翔。

翻译

你的父亲是儒学大家匠人,天地间熔铸出朝廷高官。
他与文帝共创太平盛世,如玉的节操在汾水边尘埃般清廉。
文脉未绝无需叹息,更欣喜你凭才学立身扬名。
轻易就能取得科举功名,这样回报父亲难道还不够吗?
掌管北门事务威严公正,一步步晋升请稍候。
即使微小的职位也让人远离家乡,云梦般的壮志何足挂齿。
寒风吹过征衣,登山临水感叹离别之痛。
男子汉追求富贵难免,但万里翱翔的壮志从此开始。

鉴赏

这首诗是南宋时期文学家李流谦所作,名为《送吴志行监税》。诗人在此篇中展现了深厚的文化底蕴和丰富的情感世界。接下来,让我们对这首诗进行鉴赏。

首句“乃翁儒林大宗匠,造化为炉铸卿相”表达了诗人对于友人的高度评价,将其比喻成能操控宇宙之力的神工,比作能够将自然界的美好融铸为艺术品的匠人。这里的“儒林大宗匠”可能是指朋友在文化或学术上的造诣深厚,且具有很高的地位。

“坐与文皇致太平,玉骨如尘汾水上”则描绘了一种超脱世俗、达到精神至境的情景。诗人和友人共同坐在清净之地,如同古代的圣君文皇一样,能够使国家达到太平盛世。而“玉骨如尘”暗示了对朋友高洁品格的赞美,而“汾水上”则可能是指一种超然物外、不染尘埃的情操。

“斯文未丧不须嗟,仍喜郎君书起家”表达了诗人对于传统文化尚存以及友人文学才能的欣慰。这里的“斯文”指的是中华民族的优秀文化传统,“郎君书起家”则是对朋友文学成就的肯定。

接下来的几句“等閒一第唾手得,以此报翁其未邪。判北门事首峨豸,历阶而升姑少待。”写出了诗人希望友人的官途生涯能够平坦,能够在仕途上不断进取,并且能够迅速得到提拔。

“斗米迫人成远征,云梦胸襟何足芥。霜风猎猎吹征衣,登山临水伤别离。”则表达了诗人对于友人即将出发远行的不舍和担忧。“斗米”指的是军粮,“迫人成远征”暗示着战争或是国家任务的紧迫性。而“霜风猎猎吹征衣”描写了秋冬季节,寒风凛冽,友人的行装被风吹得飘动,增添了一种悲凉之感。

最后,“丈夫富贵恐不免,万里扶摇方自兹。”则是诗人对于朋友未来的祝福。这里的“丈夫”指的是品格高尚的人,而“富贵恐不免”表达了对友人未来可能会获得荣华富贵的期待。同时,“万里扶摇方自兹”则是一种希望,希望朋友即使在遥远的地方,也能保持自己的节操和坚持。

综上所述,这首诗通过丰富的情感和精美的语言,展现了诗人对友人的深厚情谊,以及对于传统文化的珍视。同时,它也反映出诗人对于朋友未来的美好祝愿。