小国学网>诗词大全>诗句大全>谋帅得真儒,不烦一戟顿全文

谋帅得真儒,不烦一戟顿

宋 · 傅察
中山控北陲,强弩号百万。
单于衔国恩,方且事逃遁。
谋帅得真儒,不烦一戟顿
风流本江左,亹亹有馀论。
幕府极妙选,参谋不容逊。
藉甚丞相孙,凌云气豪健。
所怀社稷计,尝愿窃有献。
蹭蹬三十年,羁旅颇自困。
因人作远游,实亦乖素愿。
谈笑青油幕,聊复可排闷。
嗟余谬从学,尘根苦迟钝。
一官联事久,矜式每自劝。
但觉有不如,未见有进寸。
公亦不吾厌,叩击愧烦溷。
念当为远别,怅然亦多恨。
时方苦炎蒸,行矣期强饭。

拼音版原文

zhōngshānkòngběichuíqiánghàobǎiwàn

dānxiánguóēnfāngqiěshìtáodùn

móushīzhēnfándùn

fēngliúběnjiāngzuǒwěiwěiyǒulùn

miàoxuǎncānmóuróngxùn

jièshènchéngxiāngsūnlíngyúnháojiàn

suǒ怀huáishèchángyuànqièyǒuxiàn

cèngdēngsānshíniánkùn

yīnrénzuòyuǎnyóushíguāiyuàn

tánxiàoqīngyóuliáopáimēn

jiēmiùcóngxuéchéngēnchídùn

guānliánshìjiǔjīnshìměiquàn

dànjuéyǒuwèijiànyǒucùnjìn

gōngyànkòukuìfánhùn

niàndāngwèiyuǎnbiéchàngránduōhèn

shífāngyánzhēngxíngqiángfàn

注释

控:控制。
强弩:强大弓箭。
衔:接受。
逃遁:逃避。
谋帅:策划统帅。
真儒:真正的儒家学者。
排闷:排解忧郁。
谬从学:误入学术。
矜式:自我激励。

翻译

中山控制着北方边境,强大弓箭号称百万。
单于接受国家恩惠,正忙于逃避战事。
选拔的统帅是真正的儒家学者,无需武力就能平定。
他的风度源自江东,滔滔不绝的言论充满智慧。
幕府精心挑选,参谋才能无人能及。
他是丞相的孙子,气质非凡,雄心壮志。
他心中挂念的是国家大计,曾希望有所贡献。
蹉跎了三十载,漂泊异乡,生活艰难。
为了他人远行,违背了初衷。
在青油帐中谈笑,暂且排解忧郁。
感叹我误入学术,尘世束缚使我迟钝。
任职多年,常以身作则自我激励。
只觉得做得不够,不见有何进步。
您并未对我厌倦,却让我深感愧疚。
想到即将远别,心中充满遗憾。
此时天气酷热,出行前期待能吃得下饭。

鉴赏

这首诗是宋代傅察所作的《送承祖赴定州幕府》。诗人以中山为背景,描绘了边关的强大防御和对敌人的威慑力量。他赞扬了承祖作为真儒将帅的才能,认为其无需武力就能智取胜利,且其家族背景显赫,才情出众。诗人表达了自己对承祖的期待,希望他能为国家出谋划策,同时也感慨自己的仕途坎坷,与初衷不符。

诗中提到承祖即将远赴定州任职,诗人虽然心中有些失落,但仍以谈笑应对,聊以排解愁闷。诗人反思自己的学识与进步,感叹自己在官场中的平庸,虽受上司包容,但仍觉无所建树。最后,诗人对承祖即将的远行表达遗憾,同时提醒他在炎热的时节要保重身体,期待他能保持坚韧,以积极的态度面对未来的挑战。整首诗情感深沉,既有对友人的祝福,也有对自己境遇的感慨。

诗句欣赏