犀角锦文虽可惜,也须分惠紫微郎
出处:《戏从丰阳喻长官觅笋》
宋 · 王禹称
春来春笋满丰阳,祇把盘餐劝孟光。
犀角锦文虽可惜,也须分惠紫微郎。
犀角锦文虽可惜,也须分惠紫微郎。
拼音版原文
注释
春来:春天到来。春笋:春季竹笋。
满:到处都是。
丰阳:地名,可能指丰收的地方。
祇:只。
盘餐:菜肴和饭食。
劝:劝请。
孟光:古代贤妻的代称,这里指诗人的妻子。
犀角:犀牛角,珍贵材料。
锦文:美丽的花纹。
虽:虽然。
可惜:珍贵而值得珍惜。
分惠:分享好处或礼物。
紫微郎:古代对天子或皇帝的尊称,这里可能指皇帝或有权力的人。
翻译
春天来临,春笋遍地生长在丰阳之地,只希望借此佳肴美酒,款待我的妻子孟光。
鉴赏
这首诗是宋代文学家王禹偁的作品,通过描绘春天丰阳满地的春笋,用拟人化手法将春笋比作盘中美食,邀请孟光一同享用。诗中的“犀角锦文”指的是珍贵的书籍或文物,而“紫微郎”则是对朋友的昵称。这首诗不仅展示了作者对自然景象的细腻描绘,也表达了一种与友人共享美好事物的情感交流。
在鉴赏这首诗时,可以注意到王禹偁巧妙地运用了拟人的修辞手法,将春笋赋予了生命,邀请孟光一同品尝。这样的描写不仅增强了诗歌的形象性,也传达了一种对美好事物的珍惜和与人分享的愿望。此外,“犀角锦文”与“紫微郎”的并列,体现了作者在文学上的雅致情操,以及他对于书籍价值的认知与尊重。
整首诗流露出一种闲适自得、赏心悦目的生活态度,同时也反映了宋代文人对自然美景和文化传承的深切感悟。