小国学网>诗词大全>诗句大全>客路青芜遍,关城白日低全文

客路青芜遍,关城白日低

唐 · 韩翃
客路青芜遍,关城白日低
身趋双节近,名共五云齐。
远水公田上,春山郡舍西。
无因得携手,东望转悽悽。

拼音版原文

qīngbiànguānchéngbái
shēnshuāngjiéjìnmínggòngyún

yuǎnshuǐgōngtiánshàngchūnshānjùnshè西
yīnxiéshǒudōngwàngzhuǎn

注释

客路:旅途。
青芜:青草。
关城:边关城楼。
白日:夕阳。
双节:朝廷的节日盛会。
名:名声。
五云:五彩祥云。
远水:远处的水田。
公田:公家的土地。
春山:春天的山岭。
郡舍:郡守官署。
无因:无法。
携手:携手同行。
东望:向东望去。
悽悽:凄凉。

翻译

旅途中的道路长满青草,边关城楼夕阳低垂。
我接近朝廷的双节盛会,名声与五彩祥云相齐。
远处的水田映着公家的土地,春天的山岭在郡舍的西边。
无法与你携手同游,向东望去只觉凄凉无比。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别的情景,通过对自然景物的描写来表达诗人送别时的心情。开篇“客路青芜遍,关城白日低”两句,以客路上的野草和关城上空中逐渐西沉的太阳为背景,营造出一种淡淡的离愁。

接着,“身趋双节近,名共五云齐”表明诗人与被送别之人的地位相近,甚至可以说是并驾齐驱,但实际上却是在告别。这里的“双节”指的是官职的等级,而“五云”则是对高贵者的美称。

“远水公田上,春山郡舍西”两句,则描绘了一幅春日远行的图景,其中“远水公田上”可能是指送别之人将要经过的某个地方,而“春山郡舍西”则是对所留下的环境的一种描写。

最后,“无因得携手,东望转悽悽”表达了诗人想要与被送别之人一起走,但却无法做到,只能凝视着远方,心中充满了不舍和哀伤。

整首诗语言质朴,情感真挚,通过对自然景物的细腻描写,传达了一种淡淡的离愁和对友人的深厚情谊。