花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投
出处:《次韵张部门湖上二首 其一》
宋 · 项安世
已作西湖烂漫游,北山兰若更深幽。
骅骝蹀躞青林下,舴艋夷犹古渡头。
花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投。
可怜不共林宗泛,只有新诗许载酬。
骅骝蹀躞青林下,舴艋夷犹古渡头。
花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投。
可怜不共林宗泛,只有新诗许载酬。
注释
西湖:杭州的著名湖泊。兰若:佛教寺庙。
骅骝:骏马。
舴艋:小船。
杨坡:地名,可能有桃花盛开的地方。
阴壑:山谷。
林宗:可能是诗人的朋友或同好。
新诗:新的创作的诗歌。
翻译
我已经在西湖享受了美妙的游览,北山的寺庙更加深沉宁静。骏马在青翠的树林下缓步,小船在古老的渡口悠然自在。
杨坡上花开满枝,桃花却默默无言,山谷间的溪流声音喧闹,争相奔流。
可惜不能与林宗一起泛舟,只能把新的诗篇记录下来作为回应。
鉴赏
这首宋诗描绘了西湖边的美景和诗人的情感体验。首句“已作西湖烂漫游”表达了诗人对西湖美景的赞美和之前的畅游之乐。接下来,“北山兰若更深幽”转向北山的静谧与禅意,暗示了诗人对隐逸生活的向往。
“骅骝蹀躞青林下”通过骏马在青林间缓步,展现了环境的宁静与闲适。“舴艋夷犹古渡头”则描绘了小舟在古渡口悠然漂泊,增添了画面的动态感。诗人运用生动的意象,传达出西湖边的自然和谐与历史沧桑。
“花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投”两句,以桃花无声开放和山谷回荡的水声,进一步渲染了西湖的生机与活力。诗人感叹“可怜不共林宗泛”,表达了未能与好友林宗一同泛舟西湖的遗憾,只能借新诗表达对友情的怀念和对美景的共享愿望。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了西湖的景色,融入了诗人的情感,展现出西湖的美与诗人的情怀,是一首富有意境的山水诗。